0人評分過此書

汉语语法隐喻研究

出版日期
2020
閱讀格式
EPUB
書籍分類
學科分類
ISBN
9787301313442

本館館藏

借閱規則
當前可使用人數 30
借閱天數 14
線上看 0
借閱中 0
選擇分享方式

推薦本館採購書籍

您可以將喜歡的電子書推薦給圖書館,圖書館會參考讀者意見進行採購

讀者資料
圖書館
* 姓名
* 身分
系所
* E-mail
※ 我們會寄送一份副本至您填寫的Email中
電話
※ 電話格式為 區碼+電話號碼(ex. 0229235151)/ 手機格式為 0900111111
* 請輸入驗證碼
  • 版权信息
  • 第一章 目的与方法
    • 1.1 基本概念
    • 1.2 研究目的
    • 1.3 研究方法
    • 1.4 各章内容简述
  • 第二章 语法隐喻研究的核心方向
    • 2.1 语法隐喻的本质
      • 2.1.1 第一阶段:词汇隐喻在语法层面的对应体
      • 2.1.2 第二阶段:语义层和词汇语法层的组配关系
      • 2.1.3 第三阶段:跨语法级阶语义范畴
    • 2.2 语法隐喻的分类方法
      • 2.2.1 概念隐喻的具体分类
      • 2.2.2 人际隐喻的具体分类
    • 2.3 语法隐喻和语言演变的关系
      • 2.3.1 语言历史轴研究
      • 2.3.2 语言习得轴研究
    • 2.4 语法隐喻同语境变化的关系
      • 2.4.1 语域和语法隐喻
      • 2.4.2 语法隐喻的内在动力
      • 2.4.3 国内外应用型研究
    • 2.5 总结
  • 第三章 汉语系统功能分析框架
    • 3.1 原则与视角
      • 3.1.1 建立汉语系统功能分析框架的原则
      • 3.1.2 横向与纵向视角
    • 3.2 汉语小句的表意功能分析
      • 3.2.1 汉语过程类型的不同理解
      • 3.2.2 过程类型再分析
      • 3.2.3 汉语中的环境成分
      • 3.2.4 及物性系统的实现方式
    • 3.3 汉语小句的谋篇功能分析
      • 3.3.1 传统分析
      • 3.3.2 系统功能分析
      • 3.3.3 特殊的汉语小句主位
      • 3.3.4 主位系统及其实现形式
    • 3.4 汉语小句的人际功能分析
      • 3.4.1 人际系统的主要成分
      • 3.4.2 汉语语气系统
      • 3.4.3 汉语情态系统
      • 3.4.4 汉语中的主观与客观情态
      • 3.4.5 语气和情态系统的实现方式
    • 3.5 其他语法单位的分析
      • 3.5.1 汉语中的小句复合体
      • 3.5.2 汉语中的关联词和关系副词
      • 3.5.3 汉语中的词组
    • 3.6 总结
  • 第四章 汉语语法隐喻的识别
    • 4.1 汉语语法隐喻识别的依据
      • 4.1.1 语法隐喻的三大主题
      • 4.1.2 概念隐喻和人际隐喻的共通性
    • 4.2 汉语语义层描述
      • 4.2.1 谋篇维度
      • 4.2.2 人际维度
      • 4.2.3 表意维度
    • 4.3 汉语跨语法级阶语义范畴
      • 4.3.1 扩充语义
      • 4.3.2 投射语义
      • 4.3.3 情态语义
      • 4.3.4 言语功能
    • 4.4 一致式和隐喻式实现方式
      • 4.4.1 一致式实现方式
      • 4.4.2 隐喻式实现方式
    • 4.5 识别中涉及的语言现象
      • 4.5.1 汉语兼类词
      • 4.5.2 语气词
      • 4.5.3 “是……的”和“有……”结构
    • 4.6 总结
  • 第五章 汉语语法隐喻分类
    • 5.1 汉语语法隐喻分类框架
      • 5.1.1 概念隐喻分类框架
      • 5.1.2 人际隐喻分类框架
    • 5.2 概念隐喻分类
      • 5.2.1 以事物为指向的转移
      • 5.2.2 以性状为指向的转移
      • 5.2.3 以过程为指向的转移
      • 5.2.4 以环境为指向的转移
      • 5.2.5 指向修饰成分的转移
      • 5.2.6 无一致式隐喻
      • 5.2.7 概念隐喻分类汇总
    • 5.3 人际隐喻分类
      • 5.3.1 语气隐喻
      • 5.3.2 情态隐喻
    • 5.4 总结
  • 第六章 汉语书面语中语法隐喻的使用
    • 6.1 语料和数据收集
      • 6.1.1 汉语理科教材
      • 6.1.2 小语料
      • 6.1.3 分析对象
    • 6.2 语料处理
      • 6.2.1 语法隐喻的识别
      • 6.2.2 语法隐喻使用的统计
    • 6.3 发现与分析
      • 6.3.1 汉语中语法隐喻的分布特征
      • 6.3.2 语法隐喻集合体
      • 6.3.3 语体和语言复杂度对汉语语法隐喻的影响
    • 6.4 总结
  • 第七章 汉语口语中语法隐喻的使用
    • 7.1 语法隐喻与口语
      • 7.1.1 口语和书面语的区分
      • 7.1.2 语法隐喻和汉语口语
    • 7.2 语料库选择和语料分析
      • 7.2.1 汉语语料库选择
      • 7.2.2 语料分析
    • 7.3 汉语口语中语法隐喻的分布特征
      • 7.3.1 语气隐喻
      • 7.3.2 情态隐喻
    • 7.4 人际隐喻的跨语域分布
    • 7.5 总结
  • 第八章 汉英语法隐喻对比
    • 8.1 汉英语言类型学差异
      • 8.1.1 语法单位排序
      • 8.1.2 语法细致度
      • 8.1.3 语法实现范畴
    • 8.2 汉英概念隐喻对比
      • 8.2.1 识别特征
      • 8.2.2 分类特征
      • 8.2.3 使用程度
    • 8.3 汉英人际隐喻对比
      • 8.3.1 识别特征
      • 8.3.2 分类特征
      • 8.3.3 使用程度
    • 8.4 总结
  • 第九章 结论与未来研究方向
    • 9.1 研究结论
      • 9.1.1 语法隐喻理论
      • 9.1.2 汉语中的语法隐喻
      • 9.1.3 汉英语法隐喻的差异
    • 9.2 未来研究方向
  • 参考文献
  • 国家社科基金后期资助项目出版说明
  • 出版地 中國大陸
  • 語言 簡體中文

評分與評論

請登入後再留言與評分
幫助
您好,請問需要甚麼幫助呢?
使用指南

客服專線:0800-000-747

服務時間:週一至週五 AM 09:00~PM 06:00

loading