
0人評分過此書
「華文文學」(即漢語文學),如同英語文學、法語文學、西班牙語文學、葡萄牙語文學、阿拉伯語文學一樣,也是一種世界性的文學。本書精選陸、臺、港、澳以及美國、加拿大、澳大利亞、新加坡、韓國、日本等地學者有關世界華文文學的宏觀論述,以構建世界華文文學研究的理論基礎。
- 凡例 古遠清
- 港澳及東南亞漢語文學一瞥(香港)曾敏之
- 海外華文文學的突圍(美國)王鼎鈞
- 海外華文文學理論建設與方法論問題 饒芃子
- 海外華文文學的命名意義 饒芃子、費勇
- 海外華文文學在中國學界的興起及其意義 饒芃子
- 海外華文文學的前世、今生與來世 陳賢茂
- 也談《海外華文文學史》主編的兩個基本觀點—答何與懷先生 陳賢茂
- 作為一門新學科的世界華文文學 許翼心、陳實
- 華文文學的大同世界 劉登翰
- 雙重經驗的跨域書寫—美華文學研究的幾個關鍵詞 劉登翰
- 華文文學理論建設的幾個問題 劉登翰
- 華人文化詩學—華文文學研究的範式轉移 劉登翰、劉小新
- 全球史觀視域中的海外華文文學 楊匡漢
- 世界華文文學學科的生成及特徵 古遠清
- 世界華文文學的學科品格 古遠清
- 「世界華文文學」的分布及其走向 古遠清
- 論海外華文文學對新中國文學的貢獻 古遠清
- 新移民文學經典與經典化的思考 江少川
- 從新加坡華文文學到世界華文文學的大同世界(新加坡)王潤華
- 越界與跨國—世界華文文學的詮釋模式(新加坡)王潤華
- 從「雙重傳統」、「多元文學中心」看世界華文文學(新加坡)王潤華
- 華語文學的學科邊界與名稱再議—兼與幾位同行對話 曹惠民
- 學科正名論—「華語語系文學」與「漢語新文學」(香港)黃維樑
- 大師的評定—試論華文文學研究的一個難題(香港)黃維樑
- 百年海外華文文學的整體性研究 黃萬華
- 海外華文文學該姓啥?(澳大利亞)張奧列
- 經典化或脈絡化?—世界華文文學研究的兩種學術取徑 朱雙一
- 「世界華文文學」定義再辨析 朱雙一
- 海外華人文學在外國文學研究中的定位與誤區(加拿大)鄭南川
- 「文化中國」視域下的世界華文文學史料 吳秀明
- 華語語系文學—花果飄零 靈根自植(美國)王德威
- 華夷之變—華語語系研究的新視界(美國)王德威
- 韓國現當代華文文學的發展脈絡與近年動向(南韓)朴宰雨
- 學科命名的方式與意義—關於「跨區域華文文學」之我見 陳思和
- 旅外華語文學之我見—兼答徐學清的商榷 陳思和
- 多元文化語境中的華文文學雜糅—與陳思和商 榷(加拿大)徐學清
- 海外華文文學的發展與特色—兼談有關《新編中國文學史》、《漢語文學史》的一些想法 王列耀
- 「世界華文文學」學科性的三個概念 張福貴
- 世界華文文學新世界(臺灣)龔鵬程
- 海外華文文學與本土經驗 蔣述卓
- 華文文學的學科基礎問題 陳國恩
- 從「傳播」到「交流」—海外華文文學研究基本模式的選擇 陳國恩
- 族群、文化身分與華人文學—以臺灣、香港、澳門文學史的撰述為例 黎湘萍
- 論澳門文學對漢語新文學的貢獻(澳門)朱壽桐
- 何謂華語語系研究?(美國)史書美著並修改 吳建亨、劉威辰合譯
- 關於民族主義和世界華文文學的若干思考 吳俊
- 世界華文文學的新格局(美國)陳瑞琳
- 「華語語系文學」理論建構的意義和問題 胡德才
- 世界華文文學—跨區域跨文化存在的文學共同體 劉俊
- 從後殖民理論到華語語系文學 趙稀方
- 華文文學詩學研究幾組重要關鍵詞(澳大利亞)莊偉傑
- 關於世界華文文學史料學的再思考 袁勇麟
- 新世紀日華文學的四個關鍵詞(日本)王海藍
- 後記
- 本書作者簡介
- 出版地 : 臺灣
- 語言 : 繁體中文
評分與評論
請登入後再留言與評分