
0人評分過此書
本书主要考察14世纪至16世纪(文艺复兴时期)的外国文学经典,重点包括莎士比亚、塞万提斯等世界文豪的经典作品翻译和传播研究。
- 版权信息
- 目录
- 编委会
- 总序
- 本卷导论
-
第一章 《歌集》的生成与传播
-
第一节 《歌集》的生成
-
第二节 《歌集》在意大利的传播
-
第三节 《歌集》在欧洲的传播
-
第四节 《歌集》在中国的传播
-
-
第二章 《十日谈》的生成与传播
-
第一节 《十日谈》在文艺复兴语境中的生成
-
第二节 《十日谈》在西方各国的传播
-
第三节 《十日谈》在汉语语境中的传播
-
-
第三章 《坎特伯雷故事集》的生成与传播
-
第一节 《坎特伯雷故事集》在源语国的生成
-
第二节 《坎特伯雷故事集》在汉语语境中的再生
-
第三节 《坎特伯雷故事集》在当代媒体中的传播
-
-
第四章 《乌托邦》的生成与传播
-
第一节 《乌托邦》在源语国的生成
-
第二节 《乌托邦》在西方各国的传播
-
第三节 《乌托邦》在汉语语境中的再生
-
第四节 《乌托邦》在当代媒体中的传播
-
-
第五章 《巨人传》的生成与传播
-
第一节 《巨人传》在源语国的生成与传播
-
第二节 《巨人传》在中国的翻译与传播
-
第三节 《巨人传》在美术领域的传播
-
-
第六章 《仙后》的生成与传播
-
第一节 《仙后》在英国的生成
-
第二节 《仙后》在英国的传播
-
第三节 《仙后》在中国的传播
-
第四节 《仙后》在当代媒体中的传播
-
-
第七章 《堂吉诃德》的生成与传播
-
第一节 《堂吉诃德》在源语国的生成与传播
-
第二节 《堂吉诃德》在汉语语境中的再生
-
第三节 《堂吉诃德》在当代媒体中的传播
-
-
第八章 莎士比亚戏剧的生成与传播
-
第一节 莎士比亚戏剧在源语国的生成
-
第二节 莎士比亚戏剧在汉语语境中的再生
-
第三节 莎士比亚戏剧在当代媒体中的传播
-
- 参考文献
- 索引
- 后记
- 出版地 : 中國大陸
- 語言 : 簡體中文
評分與評論
請登入後再留言與評分