0人評分過此書

華語趣味成語(越南語版)

出版日期
2017/10/28
閱讀格式
PDF
書籍分類
學科分類
ISBN
9789571193762

本館館藏

借閱規則
當前可使用人數 30
借閱天數 14
線上看 0
借閱中 0
選擇分享方式

推薦本館採購書籍

您可以將喜歡的電子書推薦給圖書館,圖書館會參考讀者意見進行採購

讀者資料
圖書館
* 姓名
* 身分
系所
* E-mail
※ 我們會寄送一份副本至您填寫的Email中
電話
※ 電話格式為 區碼+電話號碼(ex. 0229235151)/ 手機格式為 0900111111
* 請輸入驗證碼
想提升華語讀、寫能力,使其華語程度更上一層樓,就應該要多閱讀,單字量累積夠了,自然能下筆成章。

  但要編撰哪一類文章,才能吸引閱讀呢?幾經琢磨後,一本充滿趣味、詼諧幽默的成語故事集──《華語趣味成語》於焉誕生。期使不但能從中學習到成語的意涵及其用法,還能藉由故事的鋪陳來學習文章的起承轉合;此外,於字裡行間的閱讀,也能自然習得正確的語法結構和恰當的用辭技巧,可謂一舉數得。

  本書分為動物篇、數字篇、自然篇、文化篇四個單元,共收錄88則成語。每則均有解釋、例文(即故事)及生詞等三部分。期以簡潔文字、活潑的情境插圖,輔以漢語拼音、中文、英文等,提升華語程度。簡介如下:

  1. 解釋:針對成語的意義做清楚的說明,並附有英文版解說文字。
  2. 例文(即故事):透過各種生活小故事,來更深入的了解成語的意義。
  期使讓學生易學易記,還能讓學生舉一反三,前後對照,增進學習成效。
  
  Để cải thiện kỹ năng đọc viết, nâng cao trình độ tiếng Hoa, chúng ta phải cố gắng đọc càng nhiều càng tốt, tích lũy càng nhiều vốn từ, câu văn viết ra sẽ tự nhiên trở nên mượt mà, trôi chảy hơn.

  Nhưng phải biên soạn nội dung thế nào mới có thể thu hút đọc giả đây? Sau nhiều lần cân nhắc, chúng tôi đã quyết định biên soạn nên quyển "Vui học thành ngữ tiếng Hoa", một quyển sách tập hợp những câu chuyện thành ngữ thú vị, hài hước. Học viên có thể nhanh chóng nắm bắt được ý nghĩa và cách dùng của những thành ngữ này, còn có thể dựa vào cách xây dựng từng mẩu chuyện hiểu được kết cấu và bố cục khi viết văn. Ngoài ra, học viên còn có thể tiếp thu được cách dùng ngữ pháp và từ vựng tiếng Hoa một cách tự nhiên hiệu quả nhất.

  Dựa trên nội dung của thành ngữ, quyển sách được chia làm bốn chương chính, gồm động vật, con số, tự nhiên và văn hóa, tổng cộng gồm 40 thành ngữ。 Mỗi thành ngữ đều gồm ba phần: giải thích, bài khóa và từ mới. Với ngôn từ đơn giản, hình minh họa sinh động, kèm theo phiên âm, bài dịch tiếng Việt sẽ giúp học viên nâng cao trình độ tiếng Hoa nhanh chóng nhất.

  1. Giải thích: Diễn giải rõ nội dung, hàm ý của thành ngữ。

  2. Bài khóa: Dựa trên những mẩu chuyện nhỏ trong đời sống giúp học viên hiểu rõ hơn ý nghĩa của từng thành ngữ, học qua đã nhớ và sử dụng được ngay.
  
  成語是老祖宗的智慧結晶,蘊含著人生的大道理。
  以最有效的方法幫助外國人學習成語,是我們編寫這本《華語趣味成語》的主要宗旨。
  我們希望能運用簡潔的文字,搭配例文及30幅活潑的情境插畫,來增進學生的學習成效。
  
  Thành ngữ là kết tinh trí tuệ của ông cha ta, hàm chứa nhiều đạo lý sống tốt đẹp.

  Với mong muốn giúp học viên học tốt thành ngữ tiếng Hoa, chúng tôi đã áp dụng phương pháp hiệu quả nhất để biên soạn nên quyển sách này. Cùng với những ngôn từ đơn giản, kết hợp với những mẫu câu ví dụ và những hình ảnh minh họa thú vị, hi vọng sẽ giúp học viên đạt được kết quả học tập tốt nhất.
  • 一 動物篇
    • 1. 膽小如鼠
    • 2. 對牛彈琴
    • 3. 騎虎難下
    • 4. 虎頭蛇尾
    • 5. 守株待兔
    • 6. 生龍活虎
    • 7. 車水馬龍
    • 8. 走馬看花
    • 9. 露出馬腳
    • 10. 識途老馬
  • 二 數字篇
    • 1. 一見鍾情
    • 2. 百聞不如一見
    • 3. 一箭雙鵰
    • 4. 顛三倒四
    • 5. 五花八門
    • 6. 七上八下
    • 7. 一言九鼎
    • 8. 十全十美
    • 9. 千言萬語
    • 10. 讀萬卷書行萬里路
  • 三 自然篇
    • 1. 久旱逢甘霖
    • 2. 拈花惹草
    • 3. 撥雲見日
    • 4. 眾星拱月
    • 5. 柳暗花明
    • 6. 水落石出
    • 7. 草木皆兵
    • 8. 雪上加霜
    • 9. 錦上添花
    • 10. 風平浪靜
  • 四 文化篇
    • 1. 東施效顰
    • 2. 班門弄斧
    • 3. 醉翁之意不在酒
    • 4. 杞人憂天
    • 5. 成人之美
    • 6. 青梅竹馬
    • 7. 井底之蛙
    • 8. 破鏡重圓
    • 9. 唇亡齒寒
    • 10. 三十六計走為上策
  • 出版地 臺灣
  • 語言 繁體中文

評分與評論

請登入後再留言與評分
幫助
您好,請問需要甚麼幫助呢?
使用指南

客服專線:0800-000-747

服務時間:週一至週五 AM 09:00~PM 06:00

loading