0人評分過此書

遺失在西方的中國史:《倫敦新聞畫報》記錄的晚清1857-1860

出版日期
2022/12/15
閱讀格式
EPUB
書籍分類
學科分類
ISBN
9786263329669

本館館藏

借閱規則
當前可使用人數 30
借閱天數 14
線上看 0
借閱中 0
選擇分享方式

推薦本館採購書籍

您可以將喜歡的電子書推薦給圖書館,圖書館會參考讀者意見進行採購

讀者資料
圖書館
* 姓名
* 身分
系所
* E-mail
※ 我們會寄送一份副本至您填寫的Email中
電話
※ 電話格式為 區碼+電話號碼(ex. 0229235151)/ 手機格式為 0900111111
* 請輸入驗證碼
《倫敦新聞畫報》:世界上第一份以圖像為主的畫報! 有別於傳統史觀的客觀對照,第一手資料的歷史新視角! 駐華記者、畫家的紀實手稿再次揭開清末戰爭、地方風俗的面貌, 外國記者在中國過的新年、佛山水道之戰、廣州的激烈戰事…… 藉由畫家的速寫,帶你一窺動盪年代最真實的特寫! ║英法聯軍進攻白河要塞: 「1858年5月,西方列強的大使們已經決定不再尋求跟中國當局建立外交關係的機會……」 「條約申明,口岸對我們開放,基督教可以自由地在中國傳播,允許在口岸設立領事館,可以在北京設立外交辦事機構。英國和法國獲得了大量的戰爭賠款。」 ║《中英天津條約》的簽訂: ─基督教將被允許在中國傳教,傳教士們將受到保護 ─英國商船將被允許在大江沿岸通商,並增開臺灣、潮州等口岸 ─對英國臣民合法僱用中國臣民不加以法律上的限制 ─漢字「夷」不得出現在任何中國官方發布的中文正式文件中 ─確認英國政府通過以前的條約所取得的利益,規定英國政府可參與中國皇帝所准予地給任何其他國家的利益 ─本條約中所有處罰及沒收充公均屬於中國政府的公用事業 「其重要性不僅在於終止幾個月來的流血與痛苦,也在於很有可能將這個獨特而奇妙的帝國引入一個更加光明的未來。」 ║臺灣漢族人的禮儀風俗 「島上有廣闊而肥沃的平原,許多地方盛產玉米、大米和你能在印度看到的所有水果」 「它的縱深地區至今還沒有人進去探勘過。這些山脈的另一邊目前都歸土著的高山族人所擁有」 「她們的髮型頗為雅致,毫無例外地全將人工製作的花插在頭髮上」 「『番鬼』這個詞還沒有傳到這,也許當更多的外國人前來訪問這個地方時,他們就會失去這種淳厚的本性」 〔本書特色〕 本書收錄1857-1860年間的《倫敦新聞畫報》,包含英國船隊的船行記錄、第一次鴉片戰爭各地戰況紀實、人民日常速寫、在香港的相關敘事、馬尼拉速寫、英法聯軍戰情、臺灣漢族禮儀風俗等等,讀者不僅能對清末的戰事有更加詳實的了解,對於當時的宗教、地方風俗、民生觀察也能有更深入的認識。
  • 圖像的力量
  • 譯序
  • 1857
    • 去中國的路上:亞丁和馬爾地夫 (En Route for China: Aden and the Maldives)
    • 前往中國的英國海軍艦隊 (British Gun-Boat Flotilla en Route for China)
    • 去中國的路上:從錫蘭到香港 (En Route for China: From Ceylon to Hong Kong)
      • 香港,1857年5月12日
    • 中國速寫:香港 (Sketches from China: Hong Kong)
      • 香港,1857年5月24日
    • 中國速寫:香港群像 (Sketches from China: Portraits of Different People)
      • 香港的中國姑娘
      • 中國的剃頭匠
      • 英軍印度士兵在香港做飯
      • 第59步兵團的印度馬德拉斯邦士兵
      • 香港
    • 佛山水道之戰 (The Battle of Fatsham Creek)
      • 額爾金勛爵到達新加坡
      • 額爾金勛爵出使中國
    • 在中國的戰爭:流溪河之戰 (War in China: The Battle of Escape Creek)
    • 香港速寫 (Sketches from Hong Kong)
    • 香港的閱兵場 (The Parade at Hong Kong)
    • 在中國的戰爭:佛山水道之戰、抬轎子的苦力 (The War in China: The Battle of Fatsham Creek, Chair Coolies)
      • 佛山水道之戰
      • 香港的轎夫
    • 英國皇家海軍的制服 (Naval Uniform)
    • 在中國的戰爭:馬尼拉之行 (War in China: A Trip to Manilla)
      • 馬尼拉,1857年7月4日
      • 在中國的戰爭:香港
      • 馬尼拉,1857年7月4日
    • 馬尼拉速寫:騎馬旅行 (Sketches in Manilla: Traveling on Horseback)
    • 馬尼拉速寫:碎石路與早餐後的閒暇 (Sketches in Manilla: A Macadamised Road and Leisure after Breakfast)
    • 馬尼拉和香港速寫 (Sketches of Manilla and Hong Kong)
      • 1857年8月2日
    • 馬尼拉速寫:市井小販 (Sketches in Manilla: Chinese Chow-chow Sellers and the Meat Market)
    • 馬尼拉速寫:菲律賓的夏天 (Sketches in Manilla: The Heat of Summer in Philippines)
      • 馬尼拉,1857年9月15日
  • 1858
    • 馬尼拉速寫:華人音樂會 (Sketches in Manilla: Chinese Musical Party)
      • 一次華人音樂會
      • 打撞球的印度人
      • 理髮店
      • 聖塞瓦斯蒂安的主要街道
    • 中國速寫:香港的街市與碼頭 (Sketches in China: Gilman’s Bazaar and Victoria Harbour in Hong Kong)
      • 香港,1857年11月11日
    • 中國速寫:割稻、中式房屋 (Sketches in China: Rice-harvesting and a Chinese House)
    • 中國畫「大敗鬼子真圖」 (Chinese Drawing of the Fatsham Creek Affair; A Sporting Tour in Governor Yep’s Land)
      • 深入葉總督管轄腹地的一次狩獵經過
    • 在中國的戰爭:葉名琛、船女、寺廟與水兵 (The War in China: Commissioner Yeh, Sampan Girl, Joss House and the Crew of a Gun Boat)
    • 在中國的戰爭:來自《陸上郵報》與《追蹤報》的報導 (The War in China: News Reports from Overland Mail and Moniteur)
      • 一位軍官在珠江上所寫家信的摘錄
      • 法國人的報導
    • 在中國的戰爭:激戰廣州 (The War in China: Fierce Fighting in Canton)
      • 廣州,珠江
      • 虎門島
      • 向要塞開火的10英寸口徑大炮
      • 上橫檔炮臺的餐廳
      • 葉名琛的落網
      • 額爾金伯爵與葉總督的來往信件
    • 在中國的戰爭:抓獲葉名琛 (The War in China: Commissioner Yeh Captured)
      • 廣州,1858年1月13日
    • 在中國的戰爭:炮轟廣州城 (The War in China: Bombarding the City of Canton)
    • 在中國的戰爭:軍事輜重隊 (The War in China: The Military Train, Canton)
    • 廣州的城牆和城門 (The Walls and Gates of Canton)
    • 在中國的戰爭:從廣州到香港 (The War in China: From Canton to Hong Kong)
      • 廣州,1858年1月28日
      • 香港,2月15日
    • 在中國的戰爭:廣州的舊碼頭 (The War in China: The Old Landing-Place in Canton)
    • 在中國的戰爭:療傷的英軍與中國的新年 (The War in China: The Wounded British Officers and the Chinese New Year)
    • 中國速寫:香港跑馬場 (Sketches in China: Hong Kong Races)
    • 廣州的英國商品貿易 (Sale of English Goods, Canton)
    • 中國速寫:解禁後的廣州街頭 (Sketches in China: Canton after the Ban is Lifted)
      • 廣州,1858年3月28日
    • 中國速寫:廣州的警察、哨兵和苦力 (Sketches in China: Policemen, Sentries, and Coolies in Canton )
      • 廣州,1858年4月12日
    • 中國速寫:關於廣州的謠言 (Sketches in China: Rumours of Attacks in Canton)
      • 廣州,4月21日
    • 向廣州白雲山附近的清軍兵勇們發起的進攻 (Attack on the “Braves” Near the White Cloud Mountain, Canton)
      • 廣州舉行英國女王誕辰慶典
    • 英法聯軍艦隊進攻白河要塞 (The Attack of Peiho Forts by the English and French Fleets)
      • 跟中國的和約
    • 中國速寫:登陸廣州與商店被焚 (Sketches in China: Landing in Canton and the Burning of a Store)
      • 水兵旅的登陸
      • 特萊修的商店被焚
    • 《中英天津條約》的簽訂 (Signing the Treaty between England and China at Tien-tsin)
      • 與中國簽訂的和平條約
    • 廣州速寫:「復仇者」的燒殺劫掠 (Sketches in Canton: Return of the Avengers)
    • 廣州速寫:城內的恐慌 (Sketches in Canton: Panic at the Commissariat Stores)
      • 軍需部商店的恐慌
      • 拆毀房屋
    • 中國報導:傷病員登上「廣州號」 (China: The Embarkation of Sick and Wounded on Board the “Canton”)
      • 香港,8月24日
    • 中國報導:哈里森船長、清軍水師兵船的襲擊 (China: Captain Harrison, Chinese Boat Attack)
      • 清軍水師兵船的襲擊
    • 中國速寫:女水果販子與鴉片鬼 (Sketches in China: Chinese Fruit Girl and Opium Smokers)
      • 廣州,9月27日
    • 一位西藏的黃教喇嘛 (A Lama of Tibet, of the Dalai Sect)
    • 中國速寫:廣州海幢寺住持授職儀式 (Skethes in China: The Consecration of a Buddhist Abbot at the Temple of Honan)
    • 鴉片鬼的墮落歷程 (Opium-Smoking in China, from Drawing by a Native Artist)
    • 本報特約畫家和記者的中國速寫 (Sketches in China by Our Special Artist and Correspondent)
  • 1859
    • 廣州速寫:一位中醫、伍浩官的花園 (Sketches in Canton: A Chinese Doctor, Howqua Garden, Near Canton)
      • 廣州郊外伍浩官的花園3
    • 中國速寫:婦女髮型、洗衣方式 (Sketches in China: Hair Style Like a Teapot, Washing Linen)
      • 做像茶壺一樣的髮型
      • 洗衣服
    • 中國速寫:翻山越嶺和藝人表演 (Sketches in China: A Mountain Pass, Entertainment in the Village of Lin-Cong)
    • 中國速寫:在中國旅行—中途歇息 (Sketches from China: Traveling in China—the Midday Halt)
    • 中國畫家 (Chinese Artists)
    • 1859年的中國人禮儀風俗 (Manners and Customs of the Chinese in 1859)
      • 香港的一次葬禮
    • 臺灣漢族人的禮儀風俗 (Manners and Customs of the Chinese in Formosa)
      • 臺灣
    • 英法聯軍對白河河口的清軍炮臺發起攻擊 (Attack by the Allied Forces on the Mouth of the Peiho River)
    • 臺灣的漢族人禮儀風俗 (Chinese Manners and Customs in Formosa)
      • 蔗糖倉庫
      • 跳神的把戲
  • 1860
    • 對原香港副總督凱恩中校的表彰 (Chinese Mirror Presented to Lieut.-Colonel Caine, Late Lieutenant-Governor of Hong Kong)
    • 英國艦隊在中國 (The English Fleet in China, off Kintang)
    • 中國報導:英法聯軍即將北上( China: The Combined Fleet in China is Getting Under Way for the North)
      • 香港,6月7日;上海,5月30日
      • 上海,1860年5月26日
    • 中國報導:克蘭忒爵士及其參謀部成員 (China: Sir Hope Grant and the Staff of the British Expedition in China)
    • 中國報導:英國軍隊在大連灣 (China: The British Forces in Talien-Wan)
      • 北京
      • 大連灣一座農舍的內部
      • 天津與白河
    • 中國的咸豐皇帝 (Hsian Fou, Emperor of China)
    • 關於中國戰爭的插圖說明 (Illustrations of the War in China)
    • 有關在華戰爭的插圖:英法聯軍的登陸、北塘的旁遮普街 (Illustrations of the War in China: The Landing of the Allied Forces, Punjaub Street at Pehtang)
      • 英法聯軍的登陸
      • 旁遮普街
      • 北塘河的入口
    • 英法聯軍攻占大沽要塞 (The Storming and Capture of Peiho Forts)
    • 在廣州取得的勝利 (The Victory of Canton)
    • 在中國的戰爭:在北京的城牆下 (War in China: Under the Wall of Pekin)
      • 在北京的城牆下
    • 費恩與普羅賓騎兵師 (Fane’s and Probyn’s Horse Service in China)
    • 皇家龍騎兵禁衛軍跟八旗兵在北京附近的遭遇戰 (The King’s Dragoon’s Guards Closing with Tartary Cavalry in the Engagement Near Pekin)
  • 版權頁

評分與評論

請登入後再留言與評分
幫助
您好,請問需要甚麼幫助呢?
使用指南

客服專線:0800-000-747

服務時間:週一至週五 AM 09:00~PM 06:00

loading