
0人評分過此書
Taiwan Literature:English Translation Series,no.41
- Foreword to the Special Issue on Animal Writing in Taiwan Literature
- 「台灣文學的動物書寫專輯」卷頭語
- Introduction Animal Writing: Taiwan’s Dongwu shuxie
- 導言 抒寫動物:台灣動物書寫
-
Works by Liu Ka-shiang
-
Hill of Stray Dogs (Excerpt)《野狗之丘》(節譯)
-
The Windbird Pinocha (Excerpt)《風鳥皮諾查》(節譯)
-
Humpback Whale Halinmama (Excerpt)《座頭鯨赫連麼麼》(節譯)
-
Flying Away from Bird Island 飛離鳥島
-
-
Works by Liao Hung-chi
-
Fish Blood 魚血
-
Squid Beach 魷魚灘
-
Coming Ashore 上岸
-
Periwinkle 錦葵
-
Merbabies 海童
-
-
Works by Wu Ming-yi
-
Koxinga 國姓爺
-
The Compass of the Soul 往靈魂的方向
-
-
A Work by Lee Chiao
-
A Sacrifice to the Asuras 修羅祭
-
-
Animal Poems by Kuo-ch'ing Tu
-
A-he,A-he 阿河,阿河
-
My Grief –In Memory of Argus 我的憂傷—悼阿佳斯
-
Reincarnation of the Three Realms–After Watching the Movie God Man Dog 三界輪迴—《流浪神狗人》觀後
-
-
Bunun Animal Stories by Hengsyung Jeng
-
Ten Bunun Animal Stories 布農動物故事十則
-
- About the Translators
- About the Editors
- Subscription Form
- 出版地 : 臺灣
- 語言 : 英文
- DOI : 10.6327/NTUPRS-9789863502623
評分與評論
請登入後再留言與評分