
0人評分過此書
以比較詩學的方法,探討中國傳統文論在海外華人批評家的跨文化闡釋中,如何改造與轉化,進而在現代語境中獲得重生與延續的獨特軌跡。
全書共有七大部分,第一部分從海外中國傳統文論研究的興起、形式與觀念建立發想。第二部分則就兩位華人比較文學學者──劉若愚和葉維廉切入思考。第三部分針對港臺及海外新儒學語境探討中國藝術精神。第四部分以陳世驤與「中國抒情傳統」的發現為開拓,高友工的「抒情美學」及其追隨者為延展,將中國抒情傳統建構海外。第五部分說明中國文學傳統如何在海外發揚?詞學理論的建構如何形成?第六部分以四位學者──夏志清、王德威、黃維樑、張錯分別論述傳統文論話語與海外中國現代文學批評。最後探討文化保守主義與現代性批判的關係。最後則嘗試圍繞全球性的「學術流散」及其引發的新生經驗,檢視海外華人批評家共有的批判視野和世界意識。
本書特色
遊走於東西文明間的海外華人學者,構築了中國古典研究領域的獨有風景。其研究呈現的雙向觀照的特殊形態,不僅說明全球性學術流動中的身份變動和遊移,更凸顯跨文化的理論闡發所透露出的多面關懷及內中的互動和張力!
全書共有七大部分,第一部分從海外中國傳統文論研究的興起、形式與觀念建立發想。第二部分則就兩位華人比較文學學者──劉若愚和葉維廉切入思考。第三部分針對港臺及海外新儒學語境探討中國藝術精神。第四部分以陳世驤與「中國抒情傳統」的發現為開拓,高友工的「抒情美學」及其追隨者為延展,將中國抒情傳統建構海外。第五部分說明中國文學傳統如何在海外發揚?詞學理論的建構如何形成?第六部分以四位學者──夏志清、王德威、黃維樑、張錯分別論述傳統文論話語與海外中國現代文學批評。最後探討文化保守主義與現代性批判的關係。最後則嘗試圍繞全球性的「學術流散」及其引發的新生經驗,檢視海外華人批評家共有的批判視野和世界意識。
本書特色
遊走於東西文明間的海外華人學者,構築了中國古典研究領域的獨有風景。其研究呈現的雙向觀照的特殊形態,不僅說明全球性學術流動中的身份變動和遊移,更凸顯跨文化的理論闡發所透露出的多面關懷及內中的互動和張力!
李鳳亮,1971年12月生於江蘇阜甯,教授。暨南大學(廣州)文學博士,中山大學(廣州)博士後,美國南加州大學(USC)訪問學者。
專業領域為文藝理論、文化創意產業和城市文化研究。著有《詩‧思‧史:衝突與融合——米蘭‧昆德拉小說詩學引論》、《沉思與懷想──對話、想像與批評的現代性》、《彼岸的現代性》、《藝術原創與價值轉換》等專著、合著十三部,發表論文近百篇。
- 序「秀威文哲叢書」
-
引言 中國傳統文論現代觀照的海外視野
-
第一節 海外中國傳統文論研究的興起
-
第二節 中國傳統文論海外傳播與接受的幾種形式
-
第三節 建立中國傳統文論研究的全球視野與整體觀念
-
-
第一章 比較詩學視野中的中國古典文論
-
第一節 劉若愚的《中國文學理論》
-
第二節 跨文化對話中的道家美學
-
第三節 現象學與中國文藝理論溝通的可能性
-
第四節 劉若愚、葉維廉之於當代文論研究的意義
-
-
第二章 港臺及海外新儒學語境中的中國藝術精神
-
第一節 道德理性與中國藝術精神
-
第二節 人格修養與中國藝術精神主體之呈現
-
第三節 修身與「中國藝術精神」話題的轉換
-
-
第三章 「中國抒情傳統」的海外建構
-
第一節 開拓:陳世驤與「中國抒情傳統」的發現
-
第二節 延展:高友工的「抒情美學」及其追隨者
-
第三節 多元:「抒情傳統」在臺灣
-
-
第四章 中國文學傳統的海外發揚
-
第一節 詩詞「傳道士」
-
第二節 「興發感動」說
-
第三節 詞學理論的建構
-
-
第五章 傳統文論話語與海外中國現代文學批評
-
第一節 夏志清:中國傳統之「感性」存在
-
第二節 王德威:彼岸的中國「想像」
-
第三節 黃維樑:文論雕「龍」者
-
第四節 張錯:「書劍江湖」之古典與孤獨
-
-
結語 傳統話語‧現代意識‧比較視野
-
第一節 文化保守主義與現代性批判
-
第二節 本土知識的全球意義
-
第三節 移動的詩學
-
-
附錄 宇文所安的中國文論研究
-
第一節 「知人」:回到中國的有機世界觀
-
第二節 文本細讀與文化觀照的打通
-
第三節 術語與文體
-
第四節 差異的認同與理性的回歸
-
- 臺灣版後記
- 出版地 : 臺灣
- 語言 : 繁體中文
評分與評論
請登入後再留言與評分