0人評分過此書

日本學指南:100本研究日本人文科學領域主題的經典專書

出版日期
2023/07/31
閱讀格式
PDF
書籍分類
學科分類
ISBN
9786263430976

本館館藏

借閱規則
當前可使用人數 30
借閱天數 14
線上看 0
借閱中 0
選擇分享方式

推薦本館採購書籍

您可以將喜歡的電子書推薦給圖書館,圖書館會參考讀者意見進行採購

讀者資料
圖書館
* 姓名
* 身分
系所
* E-mail
※ 我們會寄送一份副本至您填寫的Email中
電話
※ 電話格式為 區碼+電話號碼(ex. 0229235151)/ 手機格式為 0900111111
* 請輸入驗證碼
本書精選100本關於日本人文科學領域主題的經典學術專書,供有志從事日本研究的大學生、研究生,以及相關領域的研究者參考,並以通俗易懂的方式解說其要點,以期為讀者的進一步深入閱讀略盡微薄之力。

---------------------------------------------------
至今全世界學日語的人數已超過380萬,又以華語圈最多。學日語的動機,不外乎是為了日本的動漫、去日本旅行等。

面對科技蓬勃發展的今日,在ChatGPT、AI似乎試圖改變人類工作、生活現狀的今日,人們越來越需要科技無法取代,且建立在獨立思考、專業知識基礎上的創造力。此創造力不等於知識或資訊,而是無論未來科技如何發展,都會是社會上不可或缺的能力。而「學術」這個保護屏障正可以用來抵禦人們在毫無防備下可能接收到網路假新聞、假資訊的風險,因為學術重視的不是結論或資訊,而是導衍出結論的獨立思考過程。從這個意義上來說,閱讀論述獨立思考過程的學術專書,可說是至關重要的事,這也正是我們想出版本書的緣起。

本書特色:
1.導讀100本專書:以人文科學領域的經典理論研究為主,包括歐美的理論專書。期使非僅宥限於日本研究而已,而是以此為始,提供讀者普遍、深入閱讀的入口。
2.涵蓋七個人文科學領域:包括思想研究、民俗學、歷史學、語言學、日語教育與第二語言習得研究、文學研究、現代大眾文化研究;而且是依據《中文圖書分類法》圖書排序。
  • 凡例
  • 總序
  • 第I部 思想研究
    • 總論——日本思想史研究的譜系(柳瀬善治/阮文雅 譯)
    • 1. 久野收、鶴見俊輔,《現代日本思想:其五大潮流》,1956年(茂木謙之介/劉淑如 譯)
    • 2. 酒井直樹,《過去之聲:語言在18世紀日本論述中的地位》,1991年(齋藤一/葉宇軒 譯)
    • 3. 橋川文三,《日本浪漫派批判序說》,1960年(柳瀬善治/葉宇軒 譯)
    • 4. 約翰.惠蒂爾.崔特(John Whittier Treat),《書寫原爆點:日本文學與原爆》,1995年(川口隆行/楊琇媚 譯)
    • 5. 東島誠,《公共圈的歷史創造:朝向「江湖思想」》,2000年(柳瀬善治/葉宇軒 譯)
    • 6. 水林彪,《天皇制史論:本質、起源、展開》,2006年(茂木謙之介/楊素霞 譯)
    • 7. 中井正一,〈委員會的邏輯〉(《中井正一評論集》),1936年(水溜真由美/葉靜嘉 譯)
    • 8. 九鬼周造,《「粹」的構造》,1930年(內田康/劉淑如 譯)
    • 9. 廣松渉,《「近代的超克」論:昭和思想史的一個視角》,1980年(菅原潤/葉靜嘉 譯)
    • 10. 丸山真男,《忠誠與反叛:日本轉型期的精神史狀況》,1992年(水川敬章/葉靜嘉 譯)
    • 11. 上野千鶴子,《民族主義與性別》,1998年(李文茹)
    • 12. 皮埃爾.布爾迪厄(Pierre Bourdieu),《區分:判斷力的社會批判》,1979年(柳瀬善治/葉靜嘉 譯)
    • 13. 米歇爾.傅柯(Michel Foucault),《知識考古學》,1969年(柳瀬善治/葉靜嘉 譯)
    • 14. 朱迪斯.巴特勒(Judith Butler),《性/別惑亂:女性主義與身分顛覆》,1990年(李文茹)
    • 15. 賀爾.福斯特(Hal Foster)主編,《反美學:後現代文化論集》,1983年(水川敬章/葉靜嘉 譯)
  • 第II部 民俗學
    • 總論(林承緯)
    • 16. 柳田國男,《民間傳承論》,1934年(林承緯)
    • 17. 宮田登,《日本的民俗學》,1978年(武井基晃/黃信棋 譯)
    • 18. 宮本常一,《被遺忘的日本人》,1960年(伊藤龍平/蔡亦竹 譯)
    • 19. 鈴木正崇,《神與佛的民俗》,2001年(伊藤龍平/蔡亦竹 譯)
    • 20. 坪井洋文,《芋頭與日本人》,1979年(蔡亦竹)
    • 21. 菊地曉,《柳田國男和民俗學的近代:奧能登的「饗之事」的二十世紀》,2001年(菊地曉/蔡忠佑 譯)
    • 22. 佐野賢治,《從人屬到人:「獨當一面」的民俗學》,2011年(角南聰一郎/黃信棋 譯)
    • 23. 新谷尚紀,《何謂民俗學:重新向柳田、折口、澀澤來學習》,2011年(林承緯)
    • 24. 菅豊,《新的「野」學:為了連結知識生產與社會實踐》,2013年(小林宏至)
    • 25. 福田亞細男(福田アジオ),《日本的民俗學:「野」的學問的二○○年》,2009年(武井基晃/黃信棋 譯)
    • 26. 野本寬一,《近代的記憶:民俗的變化與消滅》,2019年(角南聰一郎/黃信棋 譯)
    • 27. 安室知,《都市與農的民俗:關於農的文化資源化》,2020年(小林宏至)
    • 28. 瀝青會,《今和次郎「日本的民家」再訪》,2012年(菊地曉/蔡忠佑 譯)
    • 29. 渡邊欣雄,《作為術的生活與宗教:漢民族的文化體系》,2017年(蔡亦竹)
    • 30. 岩本通彌編,《世界遺產時代的民俗學:日韓對於全球標準接受的比較》,2013年(菊地曉/蔡忠佑 譯)
  • 第III部 歷史學
    • 總論——現代日本史學的養分與成果(楊素霞)
    • 31. 氏原正治郎,《日本的勞資關係》,1968年(藤村聰/楊素霞 譯)
    • 32. 黑田俊雄,《王法與佛法:中世史的構圖》,1983年(龜田俊和/張夢桓 譯)
    • 33. 石母田正,《日本的古代國家》,1971年(龜田俊和/張夢桓 譯)
    • 34. 馬克.布洛克(Marc Bloch),《史家的技藝》,1949年(陳計堯)
    • 35. 網野善彥,《「日本」為何》,2000年(龜田俊和/張夢桓 譯)
    • 36. 吉田伸之,《近世巨大都市的社會結構》,1991年(藤村聰/梁媛淋 譯)
    • 37. 速水融,《歷史人口學的世界》,1997年(藤村聰/梁媛淋 譯)
    • 38. 伊曼紐爾.華勒斯坦(Immanuel Wallerstein),《近代世界體系》共三卷,1974、1980、1989年(藍弘岳)
    • 39. 高橋秀直,《邁向日清戰爭之路》,1995年(李啟彰)
    • 40. 班納迪克.安德森(Benedict Anderson),《想像的共同體:民族主義的起源與散布》,1983年(藍弘岳)
    • 41. 艾瑞克.霍布斯邦(Eric Hobsbawm)等,《被發明的傳統》,1983年(冨田哲)
    • 42. 愛德華.薩依德(Edward W. Said),《東方主義》,1978年(冨田哲)
    • 43. 大江志乃夫、淺田喬二、三谷太一郎等編,《岩波講座 近代日本與殖民地》共八卷,1992∼1993年(楊素霞)
    • 44. 三谷太一郎,《日本的近代是什麼:問題史的考察》,2017年(清水唯一朗/馮家瑋 譯)
    • 45. 石田雄,《記憶與忘卻的政治學:同化政策、戰爭責任與集體記憶》,2000年(楊素霞)
    • 46. 佐藤卓己,《輿論與世論:日本式民意的系譜學》,2008年(清水唯一朗/馮家瑋 譯)
  • 第IV部 語言學
    • 總論——日語語言學研究(陳志文)
    • 47. 窪薗晴夫,《現代語言學入門2 日語的語音》,1999年(洪心怡)
    • 48. 喬治.萊科夫(George Lakoff),《女人、火與危險事物:範疇所揭示之心智的奧秘》,1987年(呂佳蓉)
    • 49. 池上禎造,《漢語研究的構想》,1984年(田島優/胡必馨 譯)
    • 50. 影山太郎,《文法與語形成》,1993年(齋藤倫明/胡必馨 譯)
    • 51. 田中章夫,《國語詞彙論》,1978年(林立萍)
    • 52. 山田孝雄,《日語文法論》,1908年(小針浩樹/劉泱伶 譯)
    • 53. 前川喜久雄監修,傳康晴、荻野綱男編,《語料庫與辭典》〈講座日語語料庫7〉,2019年(賴錦雀)
    • 54. 小林隆編,《系列方言學》共四卷,2006∼2008年(小林隆/胡必馨 譯)
    • 55. 佐久間真由美(佐久間まゆみ)、杉戶清樹、半澤幹一編,《文章與談話的結構》,1997年(王世和)
    • 56. 樋口耕一,《專為社會調查之計量文脈分析:以內容分析之繼承與發展為目標〈第2版〉》,2020年(落合由治/胡必馨 譯)
    • 57. 高梨克也,《從基礎開始瞭解會話溝通分析方法》,2016年(郭碧蘭)
    • 58. 今野真二,《沒有正寫法的日語(原來如此!日語)》,2013年(神作晉一/胡必馨 譯)
    • 59. 真田信治編,《社會語言學展望》,2006年(簡月真)
    • 60. 須賀一好、早津惠美子,《動詞的自他》,1995年(王淑琴)
    • 61. 小泉保編,《入門 語用論研究:理論與應用》,2001年(陳麗君)
    • 62. 仁田義雄,《日語的Modality與人稱》,1991年(野林靖彥/胡必馨 譯)
    • 63. 仁田義雄編,《日語的Voice及他動性》,1991年(林青樺)
    • 64. 石川慎一郎、前田忠彥、山崎誠編,《語言研究中的統計分析入門》,2010年(李廣微)
  • 第V部 日語教育與第二語言習得研究
    • 總論——日語教育學研究之過去、現在、未來(羅曉勤)
    • 65. 遠藤織枝、岩田一成,《新.日語教育指南:為何教?教什麼?如何教?》,2020年(陳毓敏)
    • 66. 西口光一編,《文化歷史中的學習與學習者:從社會文化看日語教育》,2005年(簡靖倫)
    • 67. 館岡洋子,《日語教育之質性研究入門:如何描述學習、教師、教室》,2015年(施信余)
    • 68. 大島純、千代西尾裕司編,《引導進入主體性、對話性深度學習學習科學指引手冊》,2019年(張瑜珊)
    • 69. 唐納德.舍恩(Donald Schön),《專家的智慧:同步行為與反思的反省實踐家》,1984年(工藤節子)
    • 70. 近藤布朗妃美(近藤ブラウン妃美),《給日語教師的評價概論》,2012年(陳文瑤)
    • 71. 當作靖彥監修、李在鎬編,《ICT×日語教育:活用資訊通信技術之日語教育理論與實踐》,2019年(陳姿菁)
    • 72. 橫溝紳一郎、山田智久,《寫給日語教師的主動學習》,2019年(荒井智子/吳沛珊 譯)
    • 73. 奧村三菜子、櫻井直子、鈴木裕子,《寫給日語教師的CEFR》,2016年(黃鈺涵)
    • 74. 神吉宇一編,《日語教育學之設計:編繪出其路徑與指標》,2015年(中村香苗)
    • 75. 佐藤慎司、村田晶子,《從人類學、社會學的視點看過去、現在、未來的語言教學:語言與語言教育的意識形態》,2018年(佐藤良子(內田良子)/林玉英 譯)
  • 第VI部 文學研究
    • 總論——學習文學的理由?(山藤夏郎/葉宇軒 譯)
    • 76. 羅蘭.巴特(Roland Barthes),《敘事結構分析》,1979年(西田谷洋/阮文雅 譯)
    • 77. 傑哈.簡奈特(Gérard Genette),《敘事的論述:關於方法的討論》,1972年(西田谷洋/廖秀娟 譯)
    • 78. 白根治夫(Haruo Shirane)、鈴木登美編,《被創造的古典:正典形成、民族國家、日本文學》,1999年(山藤夏郎/葉宇軒 譯)
    • 79. 河野貴美子、魏樸和(Wiebke DENECKE)等編,《日本「文」學史》第1∼3冊,2015、2017、2019年(魏樸和(Wiebke DENECKE)、河野貴美子/黃如萍 譯)
    • 80. 渡部泰明,《何謂和歌》,2009年(渡部泰明/陳文瑤 譯)
    • 81. 藤井貞和,《物語的起源:フルコト論》,1997年(齋藤正志/陳文瑤、葉宇軒 譯)
    • 82. 渡邊秀夫,《和歌的詩學:平安朝文學與漢文世界》,2014年(陳斐寧)
    • 83. 田中優子,《江戶的想像力:18世紀的媒體與表徵》,1986年(大橋崇行/梁媛淋 譯)
    • 84. 柄谷行人,《日本近代文學的起源》,1980年(張政傑)
    • 85. 笹沼俊曉,《「國文學」的思想:其繁榮與終結》,2006年(笹沼俊曉)
    • 86. 小森陽一,《構造上的敘事〈增補版〉》,1988年(廖秀娟)
    • 87. 前田愛,《都市空間中的日本文學》,1982年(廖秀娟)
    • 88. 阮斐娜(Faye Yuan Kleeman),《帝國的太陽下:日本的臺灣及南方殖民地文學》,2003年(阮文雅)
    • 89. 飯田祐子,《他們的故事:日本近代文學與性別差異》,1998年(廖秀娟)
    • 90. 大橋崇行,《從輕小說論少年/少女小說史:現代日本物語文化再考》,2014年(大橋崇行/何資宜 譯)
  • 第VII部 現代大眾文化研究
    • 總論(榊祐一/金想容 譯)
    • 91. 大塚英志,《定本 故事消費論》,2001年(蕭幸君)
    • 92. 齋藤環,《戰鬥美少女的精神分析》,2000年(蕭幸君)
    • 93. 東浩紀,《動物化的後現代:御宅族如何影響日本社會》,2001年(南雄太/陳柏伸 譯)
    • 94. 宇野常寬,《零零年代的想像力》,2008年(南雄太/陳柏伸 譯)
    • 95. 西田谷洋編,《從文學研究思考現代日本批評:關於批評、小說、大眾文化》,2017年(西田谷洋/劉淑如 譯)
    • 96. 難波功士,《族的系譜學:青少年次文化的戰後史》,2007年(榊祐一/金想容 譯)
    • 97. 小川昌弘、須川亞紀子,《增補改訂版動畫研究入門:鑽研動畫的九個要點》,2014年(橫濱雄二/楊琇媚 譯)
    • 98. 岡本健,《動畫聖地巡禮的觀光社會學:內容旅遊的媒體、溝通分析》,2018年(近藤周吾/陳柏伸 譯)
    • 99. 伊藤剛,《手塚已死:走向開放的漫畫表現論》,2005年(橫濱雄二/劉淑如 譯)
    • 100. 松永伸司,《電玩遊戲的美學》,2018年(榊祐一/劉淑如 譯)
  • 研究指南 對於日本研究有益的工具、網站等的介紹
  • 著者簡介

評分與評論

請登入後再留言與評分
幫助
您好,請問需要甚麼幫助呢?
使用指南

客服專線:0800-000-747

服務時間:週一至週五 AM 09:00~PM 06:00

loading