
0人評分過此書
特別收錄:全書附作者攝影彩圖四十餘張,精彩又經典。
「沒有哪座歐洲城市如同維也納一般,
對於文化生活,有這樣充滿熱情的渴望。」
「在接觸奧地利德語及歷史的過程,我常有親切的感覺。
奧地利不是台灣,但卻常常讓我想起台灣。」
作者以德語關鍵字為路標,
這次聚焦奧地利的書寫與閱讀,
藉語言文字打開生活奧祕,
引領讀者一同走入歷史人文薈萃的歐陸文化。
作者近年來駐派於維也納工作之餘,也勤於記錄對歐洲城市的觀察與思索。
醉心德語的他,持續以德語作為悠遊的切面與引線探索,既哲思又浪漫,
呼引讀者一同深度窺見維也納,也廣及奧地利與德國,那迷人的咖啡與書香交融的歐陸國度。
此外,撰寫此書前後,疫情席捲全球仍纏繞不去,歐洲封城的生活體驗在文中歷歷可見,作者也意外碰上維也納遭逢恐攻的城市氛圍。他清醒而理智的筆調爬梳與不倦的閱讀中,現實的沉重也輕快起來,觸角廣博也充滿趣味。
他筆下生動記錄著遠端現場,一個屬於你我都有感的特殊年代。
「疫情時代,那麼多災難與荒謬,那麼極端,
我們也許都習慣了日久異常是正常,也可說是卡夫卡式的一年。」
「這本書,是我在語言的世界裡,為對歐洲語言、歷史、文化感興趣的讀者架設的路標。
我以五百到一千字左右篇幅講述一個字彙、片語、字句、典故、歷史。兩百篇筆記,篇幅不長。讀者可以在本書中看到奧地利的特色,雖然它總是被德國的光環掩蓋。」摘自前言
「沒有哪座歐洲城市如同維也納一般,
對於文化生活,有這樣充滿熱情的渴望。」
「在接觸奧地利德語及歷史的過程,我常有親切的感覺。
奧地利不是台灣,但卻常常讓我想起台灣。」
作者以德語關鍵字為路標,
這次聚焦奧地利的書寫與閱讀,
藉語言文字打開生活奧祕,
引領讀者一同走入歷史人文薈萃的歐陸文化。
作者近年來駐派於維也納工作之餘,也勤於記錄對歐洲城市的觀察與思索。
醉心德語的他,持續以德語作為悠遊的切面與引線探索,既哲思又浪漫,
呼引讀者一同深度窺見維也納,也廣及奧地利與德國,那迷人的咖啡與書香交融的歐陸國度。
此外,撰寫此書前後,疫情席捲全球仍纏繞不去,歐洲封城的生活體驗在文中歷歷可見,作者也意外碰上維也納遭逢恐攻的城市氛圍。他清醒而理智的筆調爬梳與不倦的閱讀中,現實的沉重也輕快起來,觸角廣博也充滿趣味。
他筆下生動記錄著遠端現場,一個屬於你我都有感的特殊年代。
「疫情時代,那麼多災難與荒謬,那麼極端,
我們也許都習慣了日久異常是正常,也可說是卡夫卡式的一年。」
「這本書,是我在語言的世界裡,為對歐洲語言、歷史、文化感興趣的讀者架設的路標。
我以五百到一千字左右篇幅講述一個字彙、片語、字句、典故、歷史。兩百篇筆記,篇幅不長。讀者可以在本書中看到奧地利的特色,雖然它總是被德國的光環掩蓋。」摘自前言
- 封面
- 目錄
- 前言 Vorwort
-
●一切地上王國皆屬奧地利統治 A. E. I. O. U.
-
帝國的與王國的 k. u. k.
-
一切地上王國皆屬奧地利統治 A. E. I. O. U.
-
維也納之心 Wiener Herzen
-
維也納大學拱廊中庭 Arkadenhof
-
華麗的客廳 ein prunkvolles Wohnzimmer
-
強尼的花園 Schanigarten
-
替代的總體性 Ersatztotalität
-
常客桌 Stammtisch
-
一位多才多藝者 Tausendsassa
-
那位咖啡館中的天使 Der Engel im Kaffeehaus
-
-
●紅色維也納Rotes Wien
-
誰要是攻擊我們中的一人 Wer einen von uns angreift
-
滾吧,你這爛貨! Schleich di, du Oaschloch!
-
奧地利媒體自律委員會 Österreichischer Presserat
-
開著的門 Offene Tür
-
死亡,這一定是個維也納人 Der Tod, das muss ein Wiener sein
-
維也納的幽靈 Spuk in Wien
-
紅色維也納 Rotes Wien
-
勞動的人哪已覺醒!Mann der Arbeit, aufgewacht!
-
起點 Ausgangspunkte
-
歐托—華格納綠 Otto-Wagner-Grün
-
永續的維也納 Wienachhaltig
-
選舉與選擇 Wahl
-
五十歐元對你沒差嗎? Sind 50 Euro dir auch wurst?
-
其他地方也沒比較好 Woanders ist es auch nicht besser
-
拯救一整個世界 die ganze Welt retten
-
別搞砸了 Bau keinen Mist
-
永不忘記 Niemals vergessen
-
-
●克服陰暗的過去 Vergangenheitsbewältigung
-
石里克 Schlick
-
論民主的本質與價值 Vom Wesen und Wert der Demokratie
-
沉默是不被允許的 Es ist nicht zulässig zu schweigen
-
學術高中 Akademisches Gymnasium
-
華麗之廳 Prunksaal
-
奧地利之終結 Finis Austriae
-
英雄廣場 Heldenplatz
-
為公共福祉之故 aus Gründen des öffentlichen Wohls
-
369 週 369 Wochen
-
森佩理特 Semperit
-
髒東西已經堆這麼高了 Su huh litt bei uns dr Dreck em Keller
-
勝利者司法? Siegerjustiz?
-
被偷走的孩子 Gestohlene Kinder
-
無神的青年 Jugend ohne Gott
-
國安部是我的艾克曼 Die Stasi ist mein Eckermann
-
罪與責 Schuld und Verantwortung
-
接種使人自由? Impfen macht frei?
-
-
●我們生活在畢德麥雅時代Wir leben im Biedermeier
-
最重要的東西 das A und O
-
一個都太多 einer zu viel
-
封閉的社會 Geschlossene Gesellschaft
-
人獨處不好 Es ist nicht gut für den Menschen, daß er alleine ist
-
滑雪假期 Skiurlaub
-
我們生活在畢德麥雅時代 Wir leben im Biedermeier
-
諸聖節 Allerheiligen
-
你的唱歌場次 deine offene Singrunde
-
分類 Triage
-
安全及緊急用途產品 Sicherheits- und Notfall-Produkte
-
照進黑暗的光 Licht ins Dunkel
-
好心的撒瑪利亞人 barmherziger Samariter
-
小象 Babyelefant
-
溜溜球效應 Jo-Jo-Effekt
-
過度補貼 Überkompensation
-
餐館經濟 Wirtschafftjobs
-
當個愛國者 Sei ein Patriot
-
攸關系統的 systemrelevant
-
瑞士起司防疫法 Swiss Cheese Model
-
生活伴侶 Lebenspartnerin
-
沒有藝術與文化的話 Ohne Kunst und Kultur
-
違反外出禁令 Ausgangssperre missachten
-
我真心感到痛苦 es tut mir wirklich im Herzen leid
-
快逃 die Füße in die Hand nehmen
-
我搞砸了 Ich habe es vermasselt
-
再見了,好好保重 Baba und foi ned
-
-
●已用盡拉丁文mit dem Latein am Ende
-
世間榮光就此消逝 Sic transit gloria mundi
-
純屬形式 pro forma
-
失去意義 ab absurdum führen
-
直接進入核心 in medias res gehen
-
正義無論如何須被實現 Fiat iustitia et pereat mundus
-
酒後吐真言 In vino veritas
-
潘趣酒之法 Lex Punsch
-
放棄與留職停薪 Karenz
-
香港,你何去何從? Quo vadis, Hongkong?
-
上訴法院 Kassationsgericht
-
已用盡拉丁文 mit dem Latein am Ende
-
-
●阿斯珀恩雄獅 Löwe von Aspern
-
我愛,我歌 Ich minne, ich singe
-
不要買袋子裡的貓 Kaufen Sie nicht die Katze im Sack
-
踩在袋子上 auf den Sack gehen
-
聚集出一個世界 Thing
-
老婦之夏 Altweibersommer
-
我八十了 Ich bin auf achtzig
-
阿斯珀恩雄獅 Löwe von Aspern
-
馬鈴薯假 Kartoffelferien
-
每芬尼都得翻兩次 jeden Pfennig zweimal umdrehen
-
作響的硬幣 klingende Münze
-
李發斯柱 Litfaßsäule
-
約伯的消息 Hiobsbotschaft
-
九○年代新詞 Neologismen der 90er Jahre
-
皮洛士之勝 Pyrussieg
-
喪宴 Leichenschmaus
-
馬克思市 Karl-Marx-Stadt
-
字母表 Buchstabiertafel
-
米寇諾斯的暗殺者自由了 Mykonos-Attentäter auf freiem Fuß
-
德國規範標準 DIN
-
小花咖啡 Blümchenkaffee
-
無恥的科佩尼克事件 Köpenickiade
-
-
●要有勇氣!Habe Mut!
-
要有勇氣! Habe Mut!
-
沉默的十年 Zehn Jahre des Schweigens
-
道別的溫柔 Abschiedszärtlichkeit
-
來巴登「巴登」吧! KOMM BADEN NACH BADEN
-
邏輯哲學論 Tractatus Logico-Philosophicus
-
再荒誕不過的事了 das Absurdeste
-
革命者不製造革命 Die Revolutionäre machen nicht die Revolution
-
智性的聲音如此微弱 Die Stimme des Intellekts ist leise
-
更像是一種激情而非學術 mehr eine Leidenschaft, als eine Wissenschaft
-
在這裡生活很悲哀 Es ist ein Elend, hier zu leben
-
理性 Vernunft
-
為什麼要閱讀?Warum Lesen?
-
黑格爾了 Es hegelt
-
愛與恨 Hassliebe
-
受管理的世界 die verwaltete Welt
-
強力 Walten
-
兔子與鴨子 Kaninchen und Ente
-
見證者 Augenzeuge
-
挪威之道 I did it Norway
-
世界必須浪漫主義化 Die Welt muß romantisiert werden
-
海耶克 Friedrich August von Hayek
-
-
●與世界精神相遇 Rendezvous mit dem Weltgeist
-
施瓦本學派 Schwäbische Schule
-
自由最惡劣的敵手 die schlimmsten Gegner gegen die Freiheit
-
不正常 Das Abnormale
-
昨日之雪 Schnee von gestern
-
與世界精神相遇 Rendezvous mit dem Weltgeist
-
上帝祝福 Grüß Gott
-
好日子已經結束了 Die fetten Jahre sind vorbei
-
貓金 Katzengold
-
蘋果卷之邦 Strudelländer
-
給時代以藝術,給藝術以自由 Der Zeit ihre Kunst, der Kunst ihre Freiheit
-
不信任當代 kein Vertrauen zu dieser Gegenwart
-
精神 Geist
-
世界最理性的樣子 die Welt am vernünftigsten
-
高峰期 Hochzeit
-
《犯罪現場》 Tatort
-
開往萊比錫的計程車 Taxi nach Leipzig
-
社區書店 Grätzlbuchhandlung
-
-
●勇於嘗試更多民主Mehr Demokratie wagen
-
以符合人性尊嚴方式死去的權利 Recht auf ein menschenwürdiges Sterben
-
挑三揀四 Rosinenpickerei
-
奧地利俯瞰 Kameras aus Österreich im Überblick
-
頭銜之國 Land der Titel
-
皇家顧問 Hofrätin/Hofrat
-
人民的檢察官 Volksanwaltschaft
-
藍光稅 Blaulichtsteuer
-
風俗守護者 Sittenwächter
-
仇恨能助人 Hass hilft
-
叛離?abtrünnig?
-
仕紳化是對窮人的戰爭 Gentrifizierung ist Krieg gegen Arme
-
半黑鬼 Halbneger
-
南德聯邦 Süddeutscher Bund
-
憤怒公民 Wutbürger
-
菱形 die Raute
-
不是我的總統 nicht mein Präsident
-
勞動部長的博士論文 Doktorarbeit der Arbeitsministerin
-
我必流離飄蕩在地上 ich muss unstet und flüchtig sein auf Erden
-
封起批評中國者的嘴? Maulkorb für China-Kritiker?
-
開放的帳單 Eine offene Rechnung
-
正派 rechtschaffen
-
勇於嘗試更多民主 Mehr Demokratie wagen
-
眼中釘 ein Dorn im Auge
-
藏在同一條被子下 unter einer Decke stecken
-
胡椒生長的地方 wo der Pfeffer wächst
-
移民背景 Migrationshintergrund
-
挪威的不合時宜 Norwegische Anachronismen
-
小姐 Fräulein
-
足以下台 rücktrittsreif
-
-
●四月,四月!April, April!
-
德國話 bundesdeutsche Ausdrücke
-
去死與爸爸 Tschüss und Baba
-
汽車事故服務 Havariedienst
-
馬鈴薯、李子醬與蕃茄 Erdäpfel. Powidl. Paradeiser
-
高貴的質性 Edelmut
-
點心對手 Jausengegner
-
好朋友 leiwande Haberer
-
四月,四月!April, April!
-
秀色可餐 jemanden zum Fressen gern haben
-
誰讓我一直能跟上最新狀況? Wer hält mich immer am Laufenden?
-
薩克森方言 Sächsisch
-
間接受格e結尾 Dativ-e
-
同形詞 Homograf
-
被動與變化 Werden
-
性別正確的語言 gendergerechte Sprache
-
年度語言保存者 Die Sprachwahrer des Jahres
-
朕即皇帝 Wir sind Kaiser
-
將它一軍 in Schach halten
-
監控牛肉標籤職務委託法 Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz
-
抵押 Pfand
-
主語、謂語、罵人語 Subjekt, Prädikat, Beleidigung
-
人哪! Ach Mensch!
-
《杜登正字字典》Duden Rechtschreibung
-
我們吃吧,孩子們 Wir essen, Kinder
-
運動大觀再見了 Sport-Tschau
-
使用代替浪費 verwenden statt verschwenden
-
一台沒有男(主)人的女用腳踏車 Ein herrenloses Damenfahrrad
-
現在還是馬上 jetzt oder gleich
-
週五護未來二式 Fridays for Futur 2
-
識途老兔 ein alter Hase
-
同行者 Lebensgefährte
-
破產 blutt
-
消失字母的歷史 Die Geschichte des verlorenen Buchstabens
-
- 版權頁
- 出版地 : 臺灣
- 語言 : 繁體中文
評分與評論
請登入後再留言與評分