下载 android app/下载 iOS app 下载 android app/下载 iOS app
關閉 開啟 App
跳到主要內容
:::
書封 要戰爭,不要戰爭 Make war not war
0人評分過此書

要戰爭,不要戰爭 Make war not war

出版日期
2015
閱讀格式
PDF
書籍分類
學科分類
ISBN
9789629967383

本館館藏

借閱規則
當前可使用人數 30
借閱天數 14
線上看 0
借閱中 0
選擇分享方式

推薦本館採購書籍

您可以將喜歡的電子書推薦給圖書館,圖書館會參考讀者意見進行採購

讀者資料
圖書館
* 姓名
* 身分
系所
* E-mail
※ 我們會寄送一份副本至您填寫的Email中
電話
※ 電話格式為 區碼+電話號碼(ex. 0229235151)/ 手機格式為 0900111111
* 請輸入驗證碼
This pocket-sized paperback is one of the twenty-two titles published for 2015 Hong Kong International Poetry Nights. The theme of IPHHK2015 is “Poetry and Conflict”. 21 international poets from 18 different places are invited to participate in recitations, symposia and sharing sessions of the Poetry Nights. A recitation focusing on 10 local Hong Kong poets, “Hong Kong Cantonese Poetry Night” is included. This collection seeks to make accessible the best of contemporary international poetry with outstanding translations.

揚‧米歇爾‧埃斯比達列
擅長各種樂器,不斷創新語言行為模式,挑戰語言的界限。他曾創辦《Java》雜誌,並在《文學》(litteraire)雜誌編輯「新法文詩歌」專號。曾出版數本書,包括非常具爭議性的《碎片:當代法文詩歌選》(2000)和《工具箱:當代法文詩歌全景》(2006)。他的詩集《埃斯比達列理論》出版於2003年,其英譯本出版於2005年;《屠夫夢幻》出版於2001年,其英譯本出版於2003年。埃斯比達列從事各種多媒體創作,包括聲音、視頻、音樂等。

Jean-Michel Espitallier works along constantly renewed modes of action to create new vocabularies and test the limits of language. He is the author of several books including the very controversial Pieces detaches: une anthologie de la poesie francaise aujourd’hui (2000) and Caisse a outils: un panorama de la poesie francaise aujourd’hui (2006). His Le Theoreme d’Espitallier (2003) was translated into English by Guy Bennett (Espitallier’s Theorem, 2005) while Fantaisie bouchere (2001) was translated by Sherry Brennan (Butcher’s Fantasy, 2003).

評分與評論

請登入後再留言與評分
幫助
您好,請問需要甚麼幫助呢?
使用指南

客服專線:0800-000-747

服務時間:週一至週五 AM 09:00~PM 06:00

loading