
0人評分過此書
你肯定會用到的500句日語
實用句型、簡單學習!用最生活化的方式學日文,隨時都有開口說日文的能力
出國必備常用短語集!
簡單一句話解決你的燃眉之急
出國必備常用短語集!
簡單一句話解決你的燃眉之急
- いかがですか? i.ka.ga.de.su.ka. 如何呢?
- 他にありませんか? ho.ka.ni.a.ri.ma.se.n.ka. 還有其他的嗎?
- これは何ですか? ko.re.wa./na.n.de.su.ka. 這是什麼?
- どうでもいい。 do.u.de.mo.i.i. 隨便!
- 本気ですか? ho.n.ki.de.su.ka. 你是認真的嗎?
- 自業自得だ! ji.go.u.ji.to.ku.da. 自作自受!
- 分かりました。 wa.ka.ri.ma.shi.ta. 我知道了。
- わかりにくい。 wa.ka.ri.ni.ku.i. 真難懂!
- うんざりだ。 u.n.za.ri.da. 我對它感到很厭煩。
- 静かにしてください。 shi.zu.ka.ni.shi.te.ku.da.sa.i. 請安靜!
- じゃ、また。 ja.ma.ta. 下次見。
- 落ちついて。 o.chi.tsu.i.te. 冷靜下來。
- 元気を出して。 ge.n.ki.o.da.shi.te. 打起精神來!
- ところで。 to.ko.ro.de. 對了。
- おめでとう! o.me.de.to.u. 恭喜!
- お手伝いましょうか? o.te.tsu.da.i.shi.ma.sho.u.ka. 需要我效勞嗎?
- 結構です。 ke.kko.u.de.su. 不必麻煩!
- ばかにするな! ba.ka.ni.su.ru.na. 別看不起人!
- どういたしまして。 do.u.i.ta.shi.ma.shi.te. 不客氣。
- 気にしないで。 ki.ni.shi.na.i.de. 不要在意。
- 心配しないで。 shi.n.pa.i.shi.na.i.de. 不用擔心!
- 早く! ha.ya.ku. 快一點!
- かっこういい! ka.kko.i.i. 真酷!/很帥。
- お願いします。 o.ne.ga.i.shi.ma.su. 拜託你了。
- もういい! mo.u.i.i. 夠了!
- 動くな! u.go.ku.na. 別動!
- いくらですか? i.ku.ra.de.su.ka. 多少錢?
- どうしたんですか? do.u.shi.ta.n.de.su.ka. 怎麼了?
- 最近はどうでしたか? sa.i.ki.n.wa./do.u.de.shi.ta.ka. 近來如何?
- 私もそう思う。 wa.ta.shi.mo.so.u.o.mo.u. 我也這麼覺得。
- うまくいかない。 u.ma.ku.i.ka.na.i. 進行得不順利。
- ふざけんな! fu.za.ke.n.na. 別開玩笑了!
- さあ。 sa.a. 我不知道。
- 手が離せない。 te.ga.ha.na.se.na.i. 正在忙。
- 多分 ta.bu.n. 也許。
- ありえない! a.ri.e.na.i. 不可能的事。
- 仕方がないなあ。 shi.ka.ta.ga./na.i.na.a. 沒辦法了。
- そろそろです。 so.ro.so.ro.de.su. 時間差不多了。
- 頑張ります。 ga.n.ba.ri.ma.su. 我會盡力的!
- やってみます。 ya.tte.mi.ma.su. 我會試試看。
- そうだよ。 so.u.da.yo. 就是說啊!
- いろいろね。 i.ro.i.ro.ne. 說來話長。
- 余裕だ。 yo.yu.u.da. 太容易了。
- わたしのせいです。 wa.ta.shi.no.se.i.de.su. 這都是我的錯。
- きっと大丈夫です。 ki.tto.da.i.jo.u.bu.de.su. 事情很快就會過去的。
- それで? so.re.de. 然後呢?/那又怎樣?
- 気にしていない。 ki.ni.shi.te.i.na.i. 我不在意。
- どうして? do.u.shi.te. 為什麼?
- 大きなお世話だ! o.o.ki.na.o.se.wa.da. 你少管閒事!
- 何かお困りですか? na.ni.ka./o.ko.ma.ri.de.su.ka. 有什麼問題嗎?
- 残念です。 za.n.ne.n.de.su. 太可惜了!
- よくやったよ。 yo.ku.ya.tta.yo. 你做得很好。
- どうだろうなあ。 do.u.da.ro.u.na.a. 是嗎?
- ちょっといいですか? cho.tto.i.i.de.su.ka. 可以佔用你一點時間嗎?
- 考えとく。 ka.n.ga.e.to.ku. 我想想。
- はっきり言って。 ha.kki.ri.i.tte. 有話就直說。
- ほら。 ho.ra. 你看!
- 楽しみです。 ta.no.shi.mi.de.su. 我很期待這件事。
- どうりで。 do.u.ri.de. 難怪。
- 伝言をお願いできますか? de.n.go.n.o./o.ne.ga.i./de.ki.ma.su.ka. 我可以留言嗎?
- いらっしゃいますか? i.ra.ssha.i.ma.su.ka. 請問…在嗎?
- よろしくお願いします。 yo.ro.shi.ku./o.ne.ga.i.shi.ma.su. 請多指教。
- まあまあです。 ma.a.ma.a.de.su. 普普通通。
- 相変わらず。 a.i.ka.wa.ra.zu. 老樣子。
- もうたくさんだ。 mo.u.ta.ku.sa.n.da. 夠了!
- 恥ずかしい。 ha.zu.ka.shi.i. 真丟臉!
- 焦るな。 a.se.ru.na. 不要急。
- 初耳だ。 ha.tsu.mi.mi.da. 第一次聽說。
- もうおしまいだ! mo.u.o.shi.ma.i.da. 一切都完了!
- 何も言えません。 ni.ni.mo.i.e.ma.se.n. 我能說什麼?
- どう思いますか? do.u.o.mo.i.ma.su.ka. 你覺得如何呢?
- 何を考えてますか? na.ni.o./ka.n.ga.e.te.ma.su.ka. 你在想什麼呢?
- お元気ですか? o.ge.n.ki.de.su.ka. 近來如何?
- 急いで。 i.so.i.de. 快一點!
- どこへ行きますか? do.ko.e./i.ki.ma.su.ka. 你要去哪裡?
- なんて言うのかなあ。 na.n.te.i.u.no.ka.na.a. 該怎麼說?
- 最低! sa.i.te.i. 真可惡!
- 教えてください。 o.shi.e.te.ku.da.sa.i. (我不知道)你告訴我。
- 違います。 chi.ga.i.ma.su. 你誤會我了。/錯了。
- 好きにしなさい。 su.ki.ni.shi.na.sa.i. 隨你便。
- 約束する。 ya.ku.so.ku.su.ru. 我向你保證。
- びっくりしました。 bi.kku.ri.shi.ma.shi.ta. 你嚇到我了。
- だめ! da.me. 絕對不可以。
- おかしいなあ。 o.ka.shi.i.na.a. 真奇怪。
- ちょっと。 cho.tto. 有一點。
- この間はどうも。 ko.no.a.i.da.wa./do.u.mo. 上次謝謝你。
- 少々お待ちください。 sho.u.sho.u./o.ma.chi.ku.da.sa.i. 等一下。
- ついてる。 tsu.i.te.i.ru. 真走運!
- お任せください。 o.ma.ka.se./ku.da.sa.i. 交給我吧!
- こんにちは。 ko.n.ni.chi.wa. 你好。
- すみません。 su.mi.ma.se.n. 不好意思。/謝謝。
- おはよう。 o.ha.yo.u. 早安。
- おやすみ。 o.ya.su.mi. 晚安。
- ありがとう。 a.ri.ga.to.u. 謝謝。
- ごめん。 go.me.n. 對不起。
- いただきます。 i.ta.da.ki.ma.su. 開動了。
- 行ってきます。 i.tte.ki.ma.su. 我要出門了。
- 行ってらっしゃい。 i.tte.ra.ssha.i. 請慢走。
- ただいま。 ta.da.i.ma. 我回來了。
- お帰り。 o.ka.e.ri. 歡迎回來。
- お疲れ様。 o.tsu.ka.re.sa.ma. 辛苦了。
- いらっしゃい。 i.ra.ssha.i. 歡迎。
- どうそ。 do.u.so. 請。
- どうも。 do.u.mo. 你好。/謝謝。
- もしもし。 mo.shi.mo.shi. 喂。
- よい一日を。 yo.i.i.chi.ni.chi.o. 祝你有美好的一天。
- お久しぶりです。 o.hi.sa.shi.bu.ri.de.su. 好久不見。
- さよなら。 sa.yo.na.ra. 再會。
- 失礼します。 shi.tsu.re.i.shi.ma.su. 再見。/抱歉。
- お大事に。 o.da.i.ji.ni. 請保重身體。
- 申し訳ありません。 mo.u.shi.wa.ke.a.ri.ma.se.n. 深感抱歉。
- 迷惑をかける。 me.i.wa.ku.o.ka.ke.ru. 造成困擾。
- どうもご親切に。 do.u.mo./go.shi.n.se.tsu.ni. 謝謝你的好意。
- 恐れ入ります。 o.so.re.i.ri.ma.su. 抱歉。/不好意思。
- お世話になりました。 o.se.wa.ni.na.ri.ma.shi.ta. 受您照顧了。
- 遠慮しないで。 e.n.ryo.u.shi.na.i.de. 不用客氣。
- お待たせ。 o.ma.ta.se. 久等了。
- とんでもない。 to.n.de.mo.na.i. 哪兒的話。/太不合情理了啦!
- せっかく。 se.kka.ku. 難得。
- おかげで。 o.ka.ge.de. 託福。
- やった! ya.tta. 太棒了!
- よかった。 yo.ka.tta. 還好/好險。
- 最高。 sa.i.ko.u. 超級棒。/最好的。
- 素晴らしい! su.ba.ra.shi.i. 真棒!/很好!
- 当たった。 a.ta.tta. 中了。
- ラッキー! ra.kki.i. 真幸運。
- ほっとした。 ho.tto.shi.ta. 鬆了一口氣。
- 楽しかった。 ta.no.shi.ka.tta. 真開心。
- あった。 a.tta. 有了!
- いいアイデアだ。 i.i.a.i.de.a.da. 真是個好主意。
- うるさい。 u.ru.sa.i. 很吵。
- 関係ない。 ka.n.ke.i.na.i. 不相關。
- いい気味だ。 i.i.ki.mi.da. 活該。
- 意地悪。 i.ji.wa.ru. 捉弄。/壞心眼。
- ずるい。 zu.ru.i. 真奸詐。/真狡猾。
- つまらない。 tsu.ma.ra.na.i. 真無趣。
- 変だね。 he.n.da.ne. 真奇怪。
- 嘘つき。 u.so.tsu.ki. 騙子。
- 損した。 so.n.shi.ta. 虧大了。
- がっかり。 ga.kka.ri. 真失望。
- ショック。 sho.kku. 受到打擊。
- まいった。 ma.i.tta. 甘拜下風。/敗給你了。
- 仕方がない。 shi.ka.ta.ga.na.i. 沒辦法。
- 嫌。 i.ya. 不要/討厭。
- 無理。 mu.ri. 不可能。
- 面倒。 me.n.do.u. 麻煩。
- 大変。 ta.i.he.n. 真糟。/難為你了。
- 足りない。 ta.ri.na.i. 不夠。
- 痛い。 i.ta.i. 真痛。
- バカ。 ba.ka. 笨蛋。
- なんだ。 na.n.da. 什麼嘛!
- しまった。 shi.ma.tta. 糟了!
- 別に。 be.tsu.ni. 沒什麼。/不在乎。
- どいて。 do.i.te. 讓開!
- 誤解しないで。 go.ka.i.shi.na.i.de. 別誤會。
- まったく。 ma.tta.ku. 真是的!
- けち。 ke.chi. 小氣。
- もう飽きた。 mo.u.a.ki.ta. 膩了。
- からかわないで。 ka.ra.ka.wa.na.i.de. 別嘲笑我。
- 勘弁してよ。 ka.n.be.n.shi.te.yo. 饒了我吧!
- うんざり。 u.n.za.ri. 感到厭煩。
- おしゃべり。 o.sha.be.ri. 大嘴巴!
- びびるな。 bi.bi.ru.na. 不要害怕。
- 理屈。 ri.ku.tsu. 理由。/強詞奪理。
- 遅い。 o.so.i. 遲了。/真慢。
- 終わりだ。 o.wa.ri.da. 結束。/完了。
- かわいそう。 ka.wa.i.so.u. 真可磷。
- したい。 shi.ta.i. 想做。
- 食べたい。 ta.be.ta.i. 想吃。
- なんとか。 na.n.to.ka. 總會。/什麼。
- 人違いでした。 hi.to.chi.ga.i.de.shi.ta. 認錯人了。
- 一緒に食事しましょうか? i.ssho.ni./sho.ku.ji.shi.ma.sho.u.ka. 要不要一起吃飯?
- 割り勘にしようよ。 wa.ri.ka.n.ni.shi.yo.u.yo. 各付各的吧!
- わたしが払います。 ko.re.wa./wa.ta.shi.ga./ha.ra.i.ma.su. 我請客!
- わたしがおごる。 wa.ta.shi.ga.o.go.ru. 我請客吧!
- 大したもの。 ta.i.shi.ta.mo.no. 了不起。/重要的。
- お腹がすいた。 o.na.ka.ga.su.i.ta. 肚子餓。
- 知ってる。 shi.tte.ru. 知道。
- 次の機会にしよう。 tsu.gi.no./ki.ka.i.ni.shi.yo.u. 下次吧!
- 秘密。 hi.mi.tsu. 祕密。
- わたしの負け。 wa.ta.shi.no.ma.ke. 我認輸。
- ずっと応援するよ。 zu.tto./o.u.e.n.su.ru.yo. 我支持你。
- 話中です。 ha.na.shi.chu.u.de.su. 通話中。
- いい。 i.i. 好。/好的。
- 待ち遠しい。 ma.chi.do.o.shi.i. 迫不及待。
- 苦手。 ni.ga.te. 不喜歡。/不擅長。
- よくない。 yo.ku.na.i. 不太好。
- できない。 de.ki.na.i. 辦不到。
- 面白そうです。 o.mo.shi.ro.so.u.de.su. 好像很有趣。
- 好きです。 su.ki.de.su. 喜歡。
- 嫌いです。 ki.ra.i.de.su. 不喜歡。
- うまい。 u.ma.i. 好吃。/很厲害。
- 上手。 jo.u.zu. 很拿手。
- 下手。 he.ta. 不擅長。/笨拙。
- 言いにくい。 i.i.ni.ku.i. 很難說。
- 分かりやすい。 wa.ka.ri.ya.su.i. 很容易懂。
- 気に入って。 ki.ni.i.tte. 很中意。
- しないで。 shi.na.i.de. 不要這做樣做。
- 時間ですよ。 ji.ka.n.de.su.yo. 時間到了。
- 案内。 a.n.na.i. 介紹。
- 友達でいよう。 to.mo.da.chi.de.i.yo.u. 當朋友就好。
- 危ない! ba.bu.na.i. 危險!/小心!
- やめて。 ya.me.te. 停止。
- しなさい。 shi.na.sa.i. 請做。
- ちゃんと。 cha.n.to. 好好的。
- 考えすぎないほうがいいよ。 ka.n.ga.e.su.gi.na.i./ho.u.ga.i.i.yo. 別想太多比較好。
- やってみない? ya.tte.mi.na.i. 要不要試試?
- あげる。 a.ge.ru. 給你。
- 出して。 da.shi.te. 提出。/拿出。
- お願い。 o.ne.ga.i. 拜託。
- 手伝って。 te.tsu.da.tte. 幫幫我。
- 許してください。 yu.ru.shi.te./ku.da.sa.i. 請原諒我。
- 来てください。 ki.te.ku.da.sa.i. 請過來。
- もう一度。 mo.u.i.chi.do. 再一次。
- いただけませんか? i.ta.da.ke.ma.se.n.ka. 可以嗎?
- ちょうだい。 cho.u.da.i. 給我。
- もらえませんか? mo.ra.e.ma.se.n.ka. 可以嗎?
- 意外です。 i.ga.i.de.su. 出乎意料。
- くれない? ku.re.na.i. 可以嗎?/可以給我嗎?
- 考えて。 ka.n.ga.e.te. 想一下。
- それもそうだ。 so.re.mo.so.u.da. 說得也對。
- えっと。 e.tto. 呃…。
- そうかも。 so.u.ka.mo. 也許是這樣。
- つまり。 tsu.ma.ri. 也就是說。
- だって。 da.tte. 但是。
- 確か。 ta.shi.ka. 的確。
- わたしも。 wa.ta.shi.mo. 我也是。
- 賛成。 sa.n.se.i. 贊成。
- とにかく。 to.ni.ka.ku. 總之。
- いつも。 i.tsu.mo. 一直。
- なんか。 na.n.ka. 之類的。
- いいと思う。 i.i.to.o.mo.u. 我覺得可以。
- そうとは思わない。 so.u.to.wa./o.mo.wa.na.i. 我不這麼認為。
- で。 de. 那麼。
- それにしても。 so.re.ni.shi.te.mo. 即使如此。
- さっそく。 sa.sso.ku. 趕緊。
- この頃。 ko.no.go.ro. 最近。
- はい。 ha.i. 好。/是。
- いいえ。 i.i.e. 不好。/不是。
- もうすぐ。 mo.u.su.gu. 就快到了。/馬上就要到了。
- すごい。 su.go.i. 真厲害。
- まさか。 ma.sa.ka. 怎麼可能。/萬一。
- 不思議だ。 fu.shi.gi.da. 不可思議。
- そうだ。 so.u.da. 對了。/就是說啊。
- そんなことない。 so.n.na.ko.to.na.i. 沒這回事。
- こちらこそ。 ko.chi.ra.ko.so. 彼此彼此。
- あれっ? a.re. 咦?
- さすが。 sa.su.ga. 真不愧是。
- へえ。 he.e. 哇!/欸。
- なるほど。 na.ru.ho.do. 原來如此。
- もちろん。 mo.chi.ro.n. 當然。
- 今度。 ko.n.do. 這次。/下次。
- それから。 so.re.ka.ra. 然後。
- やはり。 ya.ha.ri. 果然。
- 絶対。 ze.tta.i. 一定。
- 相槌を打つ。 a.i.du.chi.o./u.tsu. 答腔。
- 朝飯前。 a.sa.me.ahi.ma.e. 輕而易舉。
- 足を引っ張る。 a.shi.o./hi.ppa.ru. 扯後腿。
- 油を売る。 a.bu.ra./o./u.ru. 繞到別的地方。
- 息を殺す。 i.ki.o./ko.ro.su. 摒氣凝神。
- 一か八か。 i.chi.ka./ba.chi.ka. 聽天由命。/碰運氣。
- 雨後の筍。 u.go.no.ta.ke.no.ko. 雨後春筍。
- 上の空。 u.wa.no.so.ra. 心不在焉。
- 親のすねをかじる。 o.ya.no.su.ne.o./ka.ji.ru. 靠父母生活。
- 借りてきた猫。 ka.ri.te.ki.ta.ne.ko. 格外的安份守己。
- 気がおけない。 ki.ga.o.ke.na.i. 不用拘束。
- 気が気でない。 ki.ga.ki.de.na.i. 擔心得坐立難安。
- 肝をつぶす。 ki.mo.o.tsu.bu.su. 嚇破膽。
- 口が軽い。 ku.chi.ga.ka.ru.i. 大嘴巴。
- 心を鬼にする。 ko.ko.ro.o./o.ni.ni.su.ru. 狠下心。.
- ゴマをする。 go.ma.o.su.ru. 拍馬屁。
- しのぎを削る。 shi.no.gi.o.ke.zu.ru. 競爭激烈。
- 郷に入っては郷に従え。 go.u.ni.i.tte.wa./go.u.ni.shi.ta.ga.e. 入境隨俗。
- 太鼓判を押す。 ta.i.ko.ba.n.o./o.su. 絕對沒錯。
- 台無しにする。 da.i.na.shi.ni.su.ru. 斷送了。/糟蹋了。
- 高をくくる。 ta.ka.o.ku.ku.ru. 輕忽。
- 竹を割ったよう。 ta.ke.o./wa.tta.yo.u. 爽快不拘小節。
- 棚に上げる。 ta.na.ni.a.ge.ru. 避重就輕。
- 玉にきず。 ta.ma.ni.ki.zu. 美中不足。
- 嘘つきは泥棒の始まり。 u.so.tsu.ki.wa./do.ro.bo.u.no./ha.ji.ma.ri. 說謊是當賊的開始。
- 親の心子知らず。 o.ya.no.ko.ko.ro./ko.shi.ra.zu. 子女不懂父母苦心。
- 手を抜く。 te.nu.ku. 偷懒。
- 峠を越す。 to.u.ge.o.ko.su. 過了高峰。/渡過危險。
- 長い目で見る。 na.ga.i.me.de.mi.ru. 長遠看來。
- 猫のても借りたい。 ne.ko.no.te.mo./ka.ri.ta.i. 忙得不得了。
- 根も葉もない。 ne.mo.ha.mo.na.i. 無憑無據。
- 歯が立たない。 ha.ga.ta.ta.na.i. 無法抗衡。
- 話に花が咲く。 ha.na.shi.ni./ha.na.ga.sa.ku. 聊得起勁。
- 鼻が高い。 ha.na.ga.ta.ka.i. 引以為傲。
- 羽を伸ばす。 ha.ne.o.no.ba.su. 自由自在。
- はらわたが煮えくり返る。 ha.ra.wa.ta.ga./ni.e.ku.ri.ka.e.ru. 火大。
- 膝を交える。 hi.za.o./ma.ji.e.ru. 促膝長談。
- 火の消えたよう。 hi.no.ki.e.ta.yo.u. 變得安靜。
- 百も承知。 hya.ku.mo.sho.u.chi. 完全了解。
- ふいになる。 fu.i.ni.na.ru. 努力卻落空。
- 腑に落ちない。 fu.ni.o.chi.na.i. 不能認同。
- へそを曲げる。 he.so.o.ma.ge.ru. 鬧脾氣。
- ほおが落ちる。 ho.o.ga.o.chi.ru. 好吃得不得了。
- 骨が折れる。 ho.ne.ga.o.re.ru. 十分辛苦。
- 眉をひそめる。 ma.yu.o./hi.so.me.ru. 皺眉。
- 水に流す。 mi.zu.ni.na.ga.su. 一筆勾銷。
- みもふたもない。 mi.mo.fu.ta.mo.na.i. 直接了當。
- 誰ですか? da.re.de.su.ka. 是誰?
- どこですか? do.ko.de.su.ka. 在哪裡?
- どうやって? do.u.ya.tte. 該怎麼做?/如何做?
- 何? na.ni. 什麼?
- いつですか? i.tsu.de.su.ka. 什麼時候?
- 出版地 : 臺灣
- 語言 : 繁體中文
評分與評論
請登入後再留言與評分