
0人評分過此書
最開始是「日本人,搞不懂你」
現在是否我也成為別人搞不懂的模樣呢?
八年前,Miho 憑著一股對日本的美好憧憬,獨自到東京闖蕩,也出版了第一本《日本人,搞不懂你ㄋㄟ》著作。八年時光流淌,她的身份不斷轉變,從留學、打工、進入日本職場、在日本長住,持續地將旅日生活體驗,透過社群、透過出書與大家分享,粉絲朋友彷彿也參與了 Miho 從花漾女孩轉變為輕熟女子的成長故事。
現在是否也如當初所想的那樣美好呢?
還是多了一份現實?
疫情減緩了人們的步調之後,Miho 喘口氣,重新翻讀著這些年自己內心的感受,梳理出細膩而微妙的思緒變化,進而寫下只有真實住在日本才能知道的那些小事。
所謂的小事,真的只是微不足道的小事。然而就是這些小事物的堆疊,砌出了我們表面上看到的日本人形象,以及身在其中的 Miho 所浮現的另一層體悟──也是這本書要與你分享的一切。
※日本人的表裏:從見面招呼用語,就是觀光客無法體會的不同日常。
※生活有難度:租屋、搬家、同事相處,人生很難但也充滿感謝。
※面對大事件:令和元年到新冠疫情之後,日本人開始有了些改變?
※台灣觀點以外:多位在日本的外國人士,從他們角度來看這個國家。
正如 Miho 在自序所寫下的:
『八年前來日本所感受到的文化衝擊與新鮮事,現在也逐漸入境隨俗,或者覺得有那樣的事情發生都是理所當然。
為了探究這些可能連日本人都不太自知的「理所當然」,也為了讓自己持續思考,偶爾試圖打破那些長年形式上的理所當然,我提筆寫下這本在東京的時時刻刻。』
於是這位台灣女孩繼續留在這裡,記錄著日本現實模樣。
※文末特別收錄:在日本的外國人
Miho 訪談來自世界各地、在日本生活的 8 位外國人士,看看他們對日本又是怎樣的想法和文化差異。
【名人推薦】
「以勇敢支撐起來的溫柔」
「這裡有不少符合你期待的想像,同時存在不少會讓你幻滅的殘酷。」
—— 作家 張維中 專文推薦
「觀光旅遊無法見識到的日本,附註的細節讓人閱讀時合不攏嘴。」
—— 創作才子 李友廷 讚聲推薦
現在是否我也成為別人搞不懂的模樣呢?
八年前,Miho 憑著一股對日本的美好憧憬,獨自到東京闖蕩,也出版了第一本《日本人,搞不懂你ㄋㄟ》著作。八年時光流淌,她的身份不斷轉變,從留學、打工、進入日本職場、在日本長住,持續地將旅日生活體驗,透過社群、透過出書與大家分享,粉絲朋友彷彿也參與了 Miho 從花漾女孩轉變為輕熟女子的成長故事。
現在是否也如當初所想的那樣美好呢?
還是多了一份現實?
疫情減緩了人們的步調之後,Miho 喘口氣,重新翻讀著這些年自己內心的感受,梳理出細膩而微妙的思緒變化,進而寫下只有真實住在日本才能知道的那些小事。
所謂的小事,真的只是微不足道的小事。然而就是這些小事物的堆疊,砌出了我們表面上看到的日本人形象,以及身在其中的 Miho 所浮現的另一層體悟──也是這本書要與你分享的一切。
※日本人的表裏:從見面招呼用語,就是觀光客無法體會的不同日常。
※生活有難度:租屋、搬家、同事相處,人生很難但也充滿感謝。
※面對大事件:令和元年到新冠疫情之後,日本人開始有了些改變?
※台灣觀點以外:多位在日本的外國人士,從他們角度來看這個國家。
正如 Miho 在自序所寫下的:
『八年前來日本所感受到的文化衝擊與新鮮事,現在也逐漸入境隨俗,或者覺得有那樣的事情發生都是理所當然。
為了探究這些可能連日本人都不太自知的「理所當然」,也為了讓自己持續思考,偶爾試圖打破那些長年形式上的理所當然,我提筆寫下這本在東京的時時刻刻。』
於是這位台灣女孩繼續留在這裡,記錄著日本現實模樣。
※文末特別收錄:在日本的外國人
Miho 訪談來自世界各地、在日本生活的 8 位外國人士,看看他們對日本又是怎樣的想法和文化差異。
【名人推薦】
「以勇敢支撐起來的溫柔」
「這裡有不少符合你期待的想像,同時存在不少會讓你幻滅的殘酷。」
—— 作家 張維中 專文推薦
「觀光旅遊無法見識到的日本,附註的細節讓人閱讀時合不攏嘴。」
—— 創作才子 李友廷 讚聲推薦
- 自序 從台灣學生到旅日作者
- 推薦序 以勇敢支撐起來的溫柔
-
第一章 食事しょくじ
-
飯前先喝湯的經典時刻
-
不吃飯的用餐時刻
-
享受獨自用餐的時刻
-
可外帶但不打包
-
餃子配炒飯的中華料理
-
日本珍奶狂潮
-
用美食搭起友誼的橋樑
-
待開發的素食文化
-
在車上暢飲的時刻
-
買雞過節的時刻
-
冬至限定的習俗
-
吃蕎麥麵跨年
-
炸雞的日式吃法
-
沒有飯後水果的日子
-
當地才有的便利商店美食
-
不迴轉的迴轉壽司
-
紓壓的動物咖啡店
-
疫情之下:提倡外帶與電子化的過渡期
-
-
第二章 仕事しごと
-
不敢下班的糾結時刻
-
員旅也是工作時刻
-
異鄉人的悲歡時刻
-
請假回家相親的外國同事
-
創造溝通的時刻
-
恪守本分的社員
-
嘗試遠端工作的時刻
-
疫情之下:日本人開始想要走出舒適圈了嗎?
-
-
第三章 生活せいかつ
-
搬家就是碰運氣的時刻
-
租屋手續超繁複
-
泡澡是放鬆的時刻
-
需要加水的冬日時刻
-
雞同鴨講的英語時刻
-
換年號的時刻
-
危險又迷人的電線桿
-
解放腳趾的時刻
-
不環保但擅於分類
-
寄賀年卡的慰問時刻
-
「業務」萬歲!
-
全民閱讀時刻
-
是灶咖也是百貨的商店街
-
用日語學韓文
-
體驗農村生活的時刻
-
室內不再吞雲吐霧
-
辛苦了,原宿車站
-
路面電車的魅力
-
多工的腳踏車
-
騎單車代步的日子
-
疫情之下:東京,怎麼變這樣?新冠疫情中的自肅生活腳踏車行駛道路
-
-
第四章 人間關係
-
吃苦不怨的日本先生
-
有話不說的日本女孩
-
難以拿捏的日本敬語
-
大有學問的日本土產
-
-
第五章 在日本的外國人
-
從外國人眼中看日本
-
Q1:當初來到日本時最不習慣的事情?
-
Q2:即便到現在也仍然不習慣的事情?
-
Q3:最常被自己國家的人問有關日本的什麼問題?
-
Q4:談談日本職場文化,包括你認為需要改進以及值得效仿之處
-
Q5:在日本職場中印象最深刻的事情或最開心的事情?
-
Q6:在日本找租屋時最驚訝或困擾的事情?
-
Q7:日本的飲食文化和自己國家哪裡不同?
-
Q8:在日本生活,覺得最幸福與最艱難的事情?
-
Q9:覺得日本店員對國外旅客的對應態度如何?
-
Q10:來到日本後覺得自己在心境上有怎樣的變化?或覺得收穫很多的事情?
-
Q11:想給日本社會的建議或一句話?
-
Q12:日本的女性與男性,和自己國家有不同的地方嗎?
-
Q13:在東京最喜歡的景點或店家,及其原因。
-
Q14:覺得日本的防疫措施做得如何?或希望怎麼做?
-
Q15:疫情發生後,自己的生活有受到哪些影響?發現日本有哪些變化?
-
- 出版地 : 臺灣
- 語言 : 繁體中文
評分與評論
請登入後再留言與評分