
0人評分過此書
福爾摩斯+克蘇魯神話
偵探推理與古典宇宙恐怖完美融合
邏輯演繹與混沌瘋狂的正面衝突
這次,福爾摩斯與拉盧洛伊格多年來的宿命對決,即將迎來最終結局!
——華生。
譚光磊(奇幻文學評論者)、龍貓大王通信(影評)、冬陽(推理評論人)、羽澄原創:克蘇魯、奇幻、推理(台灣克蘇魯創作先鋒作家)、林斯諺(推理作家)
——強力推薦
H.P.Lovecraft作品以「無以名狀的恐怖」為創作的主要基底,其故事中來自幽暗太空的詭異生物、陰森港口中的濕黏觸手,也是這位被喻為二十世紀偉大古典恐怖作家的標記。他的小說裡,少不了儘管面對無法解釋的超自然現象,卻在絕望中極力尋求理性解釋的人物。
人類並未受到祝福,也不特別。
但福爾摩斯為了保護世界而英勇奮鬥,還付出了莫大代價。
一世紀後,我們依然比想像中更虧欠他。
時值一九一○年秋季,夏洛克.福爾摩斯與約翰.華生醫生已與曾為詹姆斯.莫里亞蒂教授的「隱匿心靈」拉盧洛伊格交戰了十五年。此時歐洲正無可避免地邁向戰爭,一陣宇宙間的衝突也箭在弦上。第歐根尼俱樂部最傑出的成員們在一夜中全數慘死,死因看似都是自盡,福爾摩斯認為這是某個為拉盧洛伊格工作的德國間諜所為,但他對復仇的研究,卻使一位老朋友丟了性命。
兩名夥伴撤退到福爾摩斯位於蘇塞克斯丘陵的農場,沒過多久,有位客戶前來拜訪他們。鄰近城鎮紐福特有三名年輕女子失蹤,當地人也對嫌犯的身分深信不疑。據說有怪異的兩棲類生物居住在海床上的城市,每隔幾世紀就會上岸捕捉新俘虜。福爾摩斯與華生找尋這些駭人入侵者時,也同時步上了最終決戰的舞台。他們除了即將面對蘇塞克斯海怪,或許還會碰上克蘇魯本尊……
在克蘇魯長眠的島嶼上,福爾摩斯與拉盧洛伊格長年的鬥爭即將迎來終曲,華生也將見證福爾摩斯最後的犧牲。
偵探推理與古典宇宙恐怖完美融合
邏輯演繹與混沌瘋狂的正面衝突
這次,福爾摩斯與拉盧洛伊格多年來的宿命對決,即將迎來最終結局!
——華生。
譚光磊(奇幻文學評論者)、龍貓大王通信(影評)、冬陽(推理評論人)、羽澄原創:克蘇魯、奇幻、推理(台灣克蘇魯創作先鋒作家)、林斯諺(推理作家)
——強力推薦
H.P.Lovecraft作品以「無以名狀的恐怖」為創作的主要基底,其故事中來自幽暗太空的詭異生物、陰森港口中的濕黏觸手,也是這位被喻為二十世紀偉大古典恐怖作家的標記。他的小說裡,少不了儘管面對無法解釋的超自然現象,卻在絕望中極力尋求理性解釋的人物。
人類並未受到祝福,也不特別。
但福爾摩斯為了保護世界而英勇奮鬥,還付出了莫大代價。
一世紀後,我們依然比想像中更虧欠他。
時值一九一○年秋季,夏洛克.福爾摩斯與約翰.華生醫生已與曾為詹姆斯.莫里亞蒂教授的「隱匿心靈」拉盧洛伊格交戰了十五年。此時歐洲正無可避免地邁向戰爭,一陣宇宙間的衝突也箭在弦上。第歐根尼俱樂部最傑出的成員們在一夜中全數慘死,死因看似都是自盡,福爾摩斯認為這是某個為拉盧洛伊格工作的德國間諜所為,但他對復仇的研究,卻使一位老朋友丟了性命。
兩名夥伴撤退到福爾摩斯位於蘇塞克斯丘陵的農場,沒過多久,有位客戶前來拜訪他們。鄰近城鎮紐福特有三名年輕女子失蹤,當地人也對嫌犯的身分深信不疑。據說有怪異的兩棲類生物居住在海床上的城市,每隔幾世紀就會上岸捕捉新俘虜。福爾摩斯與華生找尋這些駭人入侵者時,也同時步上了最終決戰的舞台。他們除了即將面對蘇塞克斯海怪,或許還會碰上克蘇魯本尊……
在克蘇魯長眠的島嶼上,福爾摩斯與拉盧洛伊格長年的鬥爭即將迎來終曲,華生也將見證福爾摩斯最後的犧牲。
- 封面
- 目次
- 導讀 當邏輯理性遇上無可名狀的恐怖──譚光磊(奇幻文學評論者)
- 譯者序 蘇塞克斯海濱疑雲:重返推理與恐怖的根源──李函
- 前言 詹姆斯.洛夫葛羅夫著
- 前言 約翰.華生醫生著
- 第一章 在黑暗中移動的東西(Things That Move in Darkness)
- 第二章 顫動團塊兄弟會(The Brotherhood of the Pulsating Cluster)
- 第三章 灰綠色的黏滑團塊(A Glaucous, Slobbering Blob
- 第四章 福爾摩斯的私人仙饌(Holmes's Own Personal Ambrosia)
- 第五章 帕摩爾的悲劇(Tragedy on Pall Mall)
- 第六章 打破沉默(Breaking the Silence)
- 第七章 邁克羅夫特的最後步伐(Mycroft's Final Steps)
- 第八章 盒中物(What Was in the Box)
- 第九章 德國關聯(The German Connection)
- 第十章 強制塵(The Dust of Compelling)
- 第十一章 少年維特的煩惱(The Sorrows of Young Werther)
- 第十二章 便裝軍人(Mufti Men)
- 第十三章 馮.赫林男爵(Baron Von Herling)
- 第十四章 嘶聲發言者(A Sibilant Interlocutor)
- 第十五章 歲士(Ssswitssserland)
- 第十六章 (不再屬於)蘇格蘭場的葛雷格森(Gregson (No Longer) of the Yard)
- 第十七章 最狂暴無情的自然力量(That Most Tempestuous and Unyielding Force of Nature)
- 第十八章 阻礙別西卜(Keeping Beelzebub at Bay)
- 第十九章 海魔(Sea-Devils)
- 第二十章 紐福特的風俗(The Way of Things in Newford)
- 第二十一章 岸上哨兵(Sentinels on the Shore)
- 第二十二章 復活亡者(The Dead Brought Back to Life)
- 第二十三章 三個海魔和一樁謎題(Three Sea-Devil Suits and a Conundrum)
- 第二十四章 深海馬車(A Hansom of the Deeps)
- 第二十五章 SM U-19(SM U-19)
- 第二十六章 責任大於保命(Duty Over Self-Preservation)
- 第二十七章 我們的最後致意?(Our Last Bow?)
- 第二十八章 我的航海日記摘錄(Excerpts from My Diary of the Voyage)
- 第二十九章 航海日記中的更多摘錄(Further Excerpts from My Diary of the Voyage)
- 第三十章 航海日記中的其他摘錄(Yet Further Excerpts from My Diary of the Voyage)
- 第三十一章 拉萊耶(R'lyeh)
- 第三十二章 黑暗中的亂語者(Gibberers in the Dark)
- 第三十三章 長眠處(Resting Place)
- 第三十四章 克蘇魯的殞落(The Fall of Cthulhu)
- 第三十五章 蟾蜍怪(Toadies)
- 第三十六章 天空中的魅影(Phantoms in the Sky)
- 第三十七章 時間與夏洛克.福爾摩斯(Time and Sherlock Holmes)
- 後記(Afterword)
- 出版商注記(Publisher's Note)
- 版權頁
- 出版地 : 臺灣
- 語言 : 繁體中文
評分與評論
請登入後再留言與評分